Инструкция к жизни - страница 13
– Опять нажрался! Опять нажрался, скотина! – Кричит Мария и взмахивает запястьем.
– Тк прздник же. За здровье дчери мжно. – Бормочет тот, пока юная Эбби поднимается и маленькими шажками встаёт позади матери. Она смотрит на отца растерянно, даже разочарованно. Он встречается с ней взглядом и, кажется, даже сквозь пьяный угар тому становится паршивее. Отец не выдерживает, отворачивается.
– Серёжа, как тебе не стыдно? Как тебе не стыдно, скотина? Твоей дочери четырнадцать лет исполняется, а ты опять нажрался! Господи, какая же скотина! – Голос матери дрожит, а Серёжа, не смотря в сторону своей семьи, бормочет:
– Отстань, я… Пвод. За здровье, шоб хршо всё было.
От запаха водки становится противно. Перед Эбби стоит не отец, а свинья, кусок мяса, который пьёт для того, чтобы… А зачем? У Эбби снова вопрос, на который ей никто не ответит. Может быть, она сама однажды всё поймёт.
– Иди, моя милая. – Мария треплет дочь по голове и отправляет обратно в кухню: – Не нужно тебе это видеть.
Эбби подчиняется, садится за стол и вглядывается в свечи, пока ругань продолжается:
– Я в следующий раз на порог тебя не пущу, понял? Понял меня?
– Эт и мой дом так-то!
– Просила же по-человечески, хотя бы раз не нажираться, хотя бы на день рождение дочери. Такой подарок бы ей был!
– Да отвянь ты, дура…
Эбби тогда набирает воздуха в лёгкие и шепчет себе под нос так, чтобы никто больше не слышал:
– Хочу, чтобы люди стали лучше. – И задувает обе свечи одним резким выдохом.
Мать ещё долго пытается протащить отца в ванную, пока Эбби мирно ждёт на кухне. Но, когда всё наконец-то было сделано, то Мария возвращается к дочери. В руках у мамы какая-то книжка, небольшая такая, красного цвета, с необычной обложкой. Та цепляет глаз мгновенно, никогда прежде Эбби таких не видела. Кажется, на ней английские буквы.
– Держи, принцесса моя. – Книга протянута Эбби, та удивляется. – Это сборник сказок на английском. Я знаю, тебе нравится изучать его, так что держи.
Если бы у Эбби были друзья, то, вероятно, ей хотелось бы чего-то, что будет не хуже, чем у них. Ей хотелось бы телефон или хотя бы плеер. Такой, чтобы с наушниками, чтобы музыку слушать. Эбби слышала её прежде, но вот так, чтобы эта музыка играла только для неё… Такого пока не было. То по телевизору где-то что-то включат, то папа на телефоне своём начнёт слушать что-то бандитское, где хриплым голосом поют про что-то непонятное. Разве это интересно? А вот так, чтобы музыка играла именно тебе, да ещё и такая хорошая, что можно утонуть в мелодии. Вот так хочется.
Но сказки, если честно, ничем не хуже. Очень тепло и приятно, когда у тебя в году есть свой личный, особенный день, про который кто-то помнит.
– Спасибо. – Эбби берёт книгу и с любопытством её осматривает, а затем обнимает маму в знак благодарности. Обложка эта усеяна названиями сказок, которые включает в себя книга. Судя по всему, там есть сказания о непослушных детях, принцах, принцессах, чудовищах и ведьмах.
– Я люблю тебя, девочка моя.
– И я тебя.
– Ты прости меня, если что-то вдруг не так. – Мама, кажется, тихонечко плачет. Эбби становится неловко.
– Всё в порядке.
Мария ничего не отвечает, но улыбается так искренне и так честно, что и сама Эбби улыбается ей в ответ.»
– Через месяц моей мамы не станет. – Рассказывает Уизерстоун. – Она станет жертвой стычки оппозиции с полицией. Тогда-то я и решилась наконец сбежать.