Инструкция по эксплуатации дракона - страница 17



– Нельзя, – пыхтела Женька над корзиной, перебирая рыбу. – Ты у нас кто? Ты у нас подруга детства. Вот и сиди с ней до старости.

– Смородина, я не понимаю, чего вы ссоритесь? Она на меня тоже весь день рычит. Не хочу выбирать между вами. Можно я день там, день здесь?

– Нельзя, говорю. У нас места меньше. А у вас настоящий мужик в наличие, живите и радуйтесь, нечего в двойные агенты записываться. Виталина, у тебя на ужин зайчатина. Чего ждём, кого ищем? Если врозь, так и валите. Как говорится, маникюр химеры вам в помощь. Мы гостей ждём, и это точно не вы, – Женька села и начала чистить рыбу, давая понять, что разговор закончен.

– Жень, можно я с вами за помощью пойду?

– Савичева, на кой ты мне в пути? На мне Рустик со своей ломкой. Одного его дотащу. Сразу двух не потяну. Там реки переплывать, водя ледяная. А ты плавать не умеешь.

– Я не хочу с ними, – тихо ответила она. – Я с тобой хочу. Можно я перееду? Ты же знаешь, она без тебя совершенно невыносимая.

Женька молча продолжила чистить рыбу, а Виталина так и осталась ждать ее ответа. До вечера, пока в дверь не постучали, и Савва Пересветович не вошел в дом.

– Травки от боли кто искал?

Дедушку встречали всем домом, радовались человеку и угощали, чем богаты. Лидочка заварила травяной чай и выставила на стол миску подсохших ягод. Ансельмо долго уговаривал гостя не спешить, ибо скоро поспеет копченая рыба. Василиса Яковлевна с ужасом обнаружила, что на путнике самые настоящие лапти и предложила забрать кроссовки Ансельмо. И даже Лизавета раздобрилась и простила тому следы на чистом полу.

– Что за дом близко от вас? Ваши люди? – поинтересовался старик.

– Были наши, теперь чужие, – отмахнулась Женька. – В нашей семье все заботятся друг о друге. А эти только о себе. Значит, чужие.

– Ага, – почесал бороду старик. – Понимаю. А кто болезный-то?

– Да вон он, на печке. Ему бы успокоительных, чтобы спал, и обезболивающих. Мне ещё пару дней на подготовку нужно. Дров нарубить, по лесу походить, может орехов насобирать, грибов, ягод. Недели на две уйду, помощь приведу.

– Ох, ох, – качал головой Пересветыч. – Вот травки, какие обещал. Четыре раза за день и ночь пусть пьет. Полегчает самую малость. А тебе, девица, шагать в такую даль не советую. Оно ж, если хочешь до людей добраться, это одно. А помогут ли они, коли живут также, во лесу, да без знахарей образованных? А коли тебе до городу надобно, так это пятьсот верст.

– Сколько? – не поверила она своим ушам.

– Поменьше, конечно. Может четыреста пятьдесят, – уточнил он. – Всё через болота да реки. А тебе уходить нельзя. Если гнездо останется без Младшего, так и погибнуть может.

Эти слова не сразу дошли до ее сознания. Но Женька напряглась, с сомнением глянула на деда и осторожно спросила:

– А вы кем Николай Николаевичу приходитесь? Прадедушкой?

– В восьмом колене, – нисколько не скрываясь, ответил Пересветыч, чем окончательно выбил почву из-под ног. – Почитай, семь раз «Пра» нужно сказать, чтобы описать родство. Агась.

– А у реки тоже вы были? – бормотала она, опадая на лавку.

Старик хитро прищурился.

– Может и я, а может и не я. Люблю я эти места, давненько здесь не был. А когда был, тогда до людей может и тыща верст была, а может и две. Глухие здесь места. Но я помню и речку ту, и озеро дальше по течению, и болото, что к западу, – вздохнул он.

Выходит, что в гости к ним снова пожаловал не совсем человек. То есть, совсем не человек.