Интенсивный курс турецкого языка. Часть 1 (А1-В2) - страница 25




Словарь:


dün – вчера

saat – час

yedi – 7

kalkmak – вставать

yıkanmak – умываться (-an афф. возвратный залог)

giyinmek – одеваться (-in афф. возвратный залог)

kahvaltı – завтрак

yapmak – делать

kahvaltı yapmak – завтракать

ev – дом

çıkmak – выходить, случаться

ofis – офис

gitmek – идти, ехать

bitirmek – заканчивать

geri – назад

gelmek – приходить, приезжать


Dün saat 7’de (yedide) kalktım.

Yıkandım, giyindim ve kahvaltı yaptım.

Evden çıkıp ofise gittim.

İşimi bitirip eve geri geldim.


В) Проработайте другие формы всех слов, имеющих аффиксы (если на слове есть притяжательный аффикс, измените его по всем лицам по притяжательности, таблица 1; если на слове есть падеж, измените его по всем падежам, таблица падежей; если на слове (словоформе) стоит аффикс сказуемости, измените его по всем лицам по сказуемости, таблица 2; если слово (словоформа стоит в прошедшем категорическом времени, измените его в данном времени по всем лицам, таблица 3; если это глагол, назовите его инфинитив, проспрягайте во всех лицах того времени, в котором он дан в тексте).


С) Выпишите из текста выше все новые слова в ваш словарь. Выучите слова. Переведите на турецкий язык (можно пользоваться словарём, в который вы выписали новые слова из текста выше):


Вчера я встал в 7 часов.

Я умылся, оделся и позавтракал.

Выйдя из дома, я поехал в офис.

Закончив работу, я вернулся домой.

Ключ к упражнению 5 (расплюсовка текста)

Dün saat 7’de (yedide) kalktım.

Yıkandım, giyindim ve kahvaltı yaptım.

Evden çıkıp ofise gittim.

İşimi bitirip eve geri geldim.


kalktım – kalk (основа глагола kalkmak – вставать) +tı (афф. прошедшего категорического вр.) +m (личный афф. 2-го типа)

yedide – yedi (7) +de (местный пад., вопрос «Во сколько?»)

Yıkandım – Yık+an (афф. возвратного залога) (основа глагола yıkanmak – умываться) +dı (афф. прошедшего категорического вр.) +m (личный афф. 2-го типа)

giyindim – giy+in (афф. возвратного залога) (основа глагола giyinmek – одеваться) +dim

yaptım – yap (основа глагола yapmak – делать) +tı (афф. прошедшего категорического вр.) +m (личный афф. 2-го типа)

Evden – Ev+den (исходный пад. «Откуда?»)

çıkıp – çık (основа глагола çıkmak – выходить, происходить) +ıp* (афф. причастия, гармония на 4 – вышел и… или выйдя)


* Причастие с аффиксом -ıp в гармонии на 4 выражает первое из 2-х действий. Время действия совпадает с временем действия основного, следующего далее глагола. На русский язык предложение с таким причастием можно перевести следующим образом:


1. Evden çıkıp ofise gittim. – Я вышел из дома и поехал на работу.

2. Evden çıkıp ofise gittim. – Выйдя из дома, я поехал на работу.


ofise – ofis+e (дательный (направительный) пад. «Куда?»)

gittim – git (основа глагола gitmek – идти) +ti (афф. прошедшего категорического вр.) +m (личный афф. 2-го типа)

İşimi – İş (работа) +im (притяжательный афф. 1 л. ед. ч.) +i (винительный пад. «Кого? Что?»)

bitirip – bitir (основа глагола bitirmek – заканчивать) +ip (афф. причастия, гармония на 4 – закончил и… или закончив)

eve – ev+e (дательный (направительный) пад. «Куда?»)

geldim – gel (основа глагола – приходить, приезжать) +di (афф. прошедшего категорического вр.) +m (личный афф. 2-го типа)

Определённый имперфект (-yor+du)

Определённый имперфект – это сложная форма, появившаяся в результате соединения аффиксов двух времен – настоящего на -yor и прошедшего категорического на -.


Определённый имперфект передаёт длительные действия, происходившие в прошлом. Турецкий определенный имперфект соответствует русскому несовершенному виду, показывает действие в его развитии. Аналог в английском языке – Past Continuous Tense, в испанском – Imperfecto de Indicativo.