Интернет-шопинг для неопытных пользователей - страница 24
5-56 Par le trespas du tres vieil lart pontife,
Sera esleu R oma in de bon aage :
Qu'il sera dict que le siege debiffe, Et long tiendra & de picquant ouuraige.
5-57 I stra du mont Gaulfier & A uentin,
Qui par le trou aduertira l'armee :
Entre deux rocz sera prins le butin, De SEX T , mansol faillir la renommee.
5-58 De laqueduct d'Vticense, Gardoing,
P ar la forest & mont Inaccessible:
En my du pont sera tasche' au poing ,
Le chef Nemans qui tant sera terrible.
Again the same dilemma " PALMERIN " or " PLATIR "? Along with it, some familiar words appeared: “ in + felice ”, “ hom + me ”, “ vieil ”, “ aage ”.
___________________________________________________________________________
In the past, I paid more attention to word counts. It is understandable. The game of capital letters has not yet been discovered by me. Now I don’t even know if I found simple coincidences – or, after all, that was the Author’s intention.
3-16 Vn prince Anglois Mars a` son coeur de ciel,
Vouldra poursuiure sa fortune prospère: Des deux duelles l'vn percera le fiel, Hay de luy, bien ayme de sa mere.
Prince of England – Mars in his heart from the sky,
He wants to prolong his prosperous luck:
Of the two duelists, one will pierce the bile,
Hated by him, very much loved by his mother.
“The coincidences are as follows: “Princes” in the first seven Centuries – 33, “Englishmen” – “ Anglois ( e )” – 9, in total 42.
"Mars" – 29, "hearts" – " coeur , cueur " – 13, in total – also 42.
And finally, everything is from the sky. There are also 42 words " ciel " in the seven centuries.
Could such correspondences have been formed by chance? I assume not.
And now a little fresh breath on this topic. Quite a bit, about maternal love and duels – “ duelle ”, of which there are only four in the seven Centuries. This one from them :
2-34 … Le fi er du el le viendra en F ra n ce nuire.
2-35 Dans deux logis de nuict le feu prendra,
Plusieurs dedans estoufes & rostis:
Pres de deux fleuues pour seur il auiendra,
Sol, l'Arq, & Ca per tous seront amortis.
Here is "pierced bile" – " per + ce + ra fi + el " number one, followed by the second:
4-90 Les deux copies aux murs ne pourront ioindre
Dans cest instant trembler Milan, Ticin:
Faim, soif, doubtan ce si fort les viendra poindre,
Chair, pain, ne viures n'auront vn seul boncin.
4-91 Au duc Gaulois contrainct battre au duelle ,
La nef Mellele monech n'aproche ra ,
Tort accuse', prison per petu el le,
Son fi lz regner auant mort taschera.
Well, the promised love of the mother – " mere " for her son, the hated prince, who, it seems, is already preparing for new duels – " due + lles ". The word "ay + me" also present .
4-7 Le mineur filz du grand & hay prince ,
De lepre aura a vingt ans grande tache:
De due il sa mere mourra bien triste & mince,
Et il mourra la ou tombe chet lache.
4-8 La grand cite' d'assault prompt & repentin,
Surprins de nuict, gardes interrompus:
Les excubies & vei lles sainct Quintin…
___________________________________________________________________________
And again old records.
In the next topic, I will move on to the second cycle of the Prophecies, such a need has arisen.
3-39 Les sept en trois moys en concorde,
Pour subiuguer des alpes Apennines:
Mais la tempeste & Ligure couarde,
Les profligent en subites ruynes.
Seven in three months in agreement,
To subjugate the Apennine Alps:
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение