Инженю - страница 15
Миссис Стоцци замахала руками, уверяя, что ничего страшного не произошло, потом мило попрощалась со мной и вышла. Миссис Фелтон вызвалась проводить ее до дверей.
Но почему же она была такой недовольной, когда миссис Стоцци сказала, что со мной не случилось ничего серьезного? Неужели хотела, чтобы я разболелась? И почему решила не говорить лорду Лестеру о моем состоянии?
Ви говорила, ее тетя Катарина – хороший человек, но Ви только на год старше меня, она может и ошибаться. Вдруг я понадобилась миссис Фелтон-Сфорца не только потому, что она хотела дочку и решила обогреть попавшуюся на пути сироту? Да и отношения с лордом Лестером у нее очень странные. Если бы эта женщина не была замужем… я бы подумала, что они с моим предполагаемым отцом любовники.
Проснулась я поздно утром, к завтраку будить меня никто не стал. И правильно. Все равно бы в горло кусок не полез. Чувствовала себя отвратительно, голова все еще болела, но желудок не пытался вырваться наружу. Уже большой плюс.
Миссис Фелтон пришла ближе к обеду, принесла мне сока и каких-то сухариков.
– Тебе нужно поесть, Дженни, – сказала она, ставя поднос на прикроватную тумбочку. – Понимаю, что не хочется, но постарайся хотя бы сок выпить.
Женщина говорила спокойно и ласково, но вот ее взгляд… Ну не нравился он мне.
Следующий визит в мою комнату состоялся часа через два. Снова у миссис Фелтон в руках оказался поднос с едой для меня. Позади нее маячили оба отпрыска, у которых в руках были стопки книг. При виде увесистых томов глаза у меня сразу загорелись. Читать я любила с самого детства. Наверное, все дело в том, что я очень много времени проводила у мамы на работе, а занять себя чем-то, кроме чтения, было проблематично.
– Тебе наверняка скучно тут, милая, – произнесла хозяйка дома. – Мы решили тебя немного развлечь. Брендон отличный чтец, выбирай книгу.
Брендон посмотрел на мать так, будто та предложила ему прыгнуть из окна десятого этажа, но промолчал.
Александр ляпнул что-то про то, насколько отвратительно я выгляжу, но мгновенно сдулся под гневным взглядом матери. Что между ними троими происходило, понять возможным вообще не представлялось, но добровольно меня развлекать во время болезни младшие Фелтоны точно бы не стали, тут и вариантов нет.
Но не спрашивать же, что случилось? Вряд ли мне хоть кто-то ответит.
Я выбрала приключенческий роман и решила просто наслаждаться ситуацией, пока можно. В присутствии матери Брендон и Александр вряд ли решатся мне навредить. Если, разумеется, не сама миссис Фелтон благословила детей на издевательства надо мной. Мало ли…
А голос у Брендона оказался действительно очень приятным. Александр все еще выдавал позорного «петуха», а вот старший из Фелтонов говорил совсем как взрослый. Подозреваю, что когда он начинает вкрадчиво угрожать, эффект… потрясающий.
Судя по выражению породистого лица, читать о приключениях благородного пирата поневоле парню в радость не было, но Брендон мужественно держался, как будто отбывая какую-то повинность у моей постели.
После двух глав голос у Паука начал сипеть, но он терпел, пока я сама не сказала, что устала и хотела бы немного отдохнуть.
– Хорошо, Дженни, поспи, – улыбнулась мне миссис Фелтон-Сфорца. – Если что-то понадобится – звони в колокольчик. На выход, монстры. Книги оставьте тут.
Наверное, все было неспроста… Но что заставило Катарину Фелтон заставить сыновей сюда явиться и развлекать меня? Ничего не понимаю… Совершенно ничего не понимаю!