Иржина (сборник) - страница 38



– Что-то мне нехорошо, – гулко сглотнул Грег. – Может, я к вам попозже приеду? Ты как, справишься?

– Шутишь?! – Я вцепилась в ремень его брюк. – Не пущу!

– Ты это… Иржик, если что, ночью не пугайся. Зомби, они, конечно, страшные и жуткие. Но вроде Ян их хорошо контролирует, – «успокоил» он меня.

Пришла моя очередь проглотить комок в горле, после чего мы маленькими шажками, глядя на усмехающегося водителя, как мышка на уллиса, двинулись к машине.

На обратной дороге больше молчали. Я не знала, какой реакции ждать на мое самоуправство и на заявление о том, что я теперь его ассистент. Грега, похоже, впечатлило известие о встрече с зомби, а мне было страшно и от того, и от другого. Я вообще-то зомби никогда в жизни не видела. И что-то мне подсказывало, что лучше бы не видела и дальше.

Приехав, выгрузились и, поблагодарив Яна за любезность, поспешили в замок. Мои покупки должен был принести Малкольм, так что мы с Грегом забились в мою комнату и опасались лишний раз о себе напоминать. Какие, к демонам, зомби? Уже темно! Уже почти ночь! Вон звезды весело подмаргивают и намекают, что вот-вот начнут сиять вовсю.

Через некоторое время зеленокоженький слуга действительно принес все покупки и сгрузил их в моей комнате, а я с недоумением уставилась на эту гору пакетов, свертков и коробок. Странно… Вроде я меньше всего выбирала. Откуда такое количество?

– Слушай, а мы точно все это покупали? – нахмурившись, я распаковала одну из обувных коробок и стала озадаченно рассматривать туфли-лодочки ярко-красного цвета на высоком тонком каблуке.

Нет, я мерила их, хорошо помню. Они понравились Себастьяну, и именно их он нахваливал. Но так же точно знала, что я их не оплачивала.

– Да я откуда знаю, – пробубнил братец, который сейчас валялся поперек кровати и пялился в потолок.

А я стала вынимать из пакетов вещи, чтобы развесить в шкафу, и изумлялась все больше. Я не покупала даже половины этого. Мерила – да. Демонстрировала Яну и Грегу – да. Но не оплачивала. Ни вот этот красный костюм с узкой юбкой и воротом пиджака, оставляющим оголенными плечи (подразумевалось, что его надевают сразу на белье, без блуз). Ни вот этот изумрудный с короткой юбкой-плиссе. Ни то черно-белое платье с запа́хом. Ни… И ни это… И те туфли не брала, и вот эти… Гм…

Озадаченно вешая вещи в шкаф, я думала, как бы сообщить Себастьяну, что завтра нужно будет снова съездить в торговый центр и сдать все то, что мне по ошибке положили.

А потом добралась до очередного бумажного пакета и вынула оттуда коробку с новеньким линккером. О-о-о… У меня даже губы сложились в виде бублика. Так это что?..

– Грегушка, глянь!

– Ух ты! – Брат сел и уставился на коробку. – Самая последняя модель. И с наушниками, ого, и с запасным выносным блоком для хранения информации! – Он копошился в коробочках, вынутых из этого же пакета. – Классный, я тоже такой хочу. Только черный, а то серебристый – это для девчонок. А когда ты успела-то?

– Видишь ли… Это не я. – Я задумчиво посмотрела на Грега, потом встала и начала прохаживаться вдоль шкафа, поочередно указывая рукой. – И вот это – не я. И вот это, и вот это…

– Да? – Братец закатил глаза и озвучил тот вывод, к которому я уже и сама пришла: – А, ну значит, Ян смирился с тем, что у него теперь есть личный ассистент. Вот и линккер тебе приобрел. Давай сейчас номерами обменяемся. – И он полез в карман необъятных штанов за своим линккером.