Испанский любовный обман - страница 32
– Говори, куда ехать.
Удивившись неожиданной просьбе, я огляделась и увидела за окном знакомый проспект.
– О, – пробормотала я. – Мы уже в Бруклине?
Я так увлеклась, что совсем забыла сказать Аарону, где живу. Впрочем, он выбрал верное направление.
– Ты ведь здесь живешь, да? В Северном Бруклине?
– Да, – выпалила я и закивала. – В Бед-Стае[30]. Но… откуда ты знаешь?
– Ты вечно жалуешься.
– Что?
Я недоуменно моргнула.
– Здесь проедем или лучше повернуть?
Откашлявшись, я с запинкой выдавила:
– Да, езжай по Гумбольдт-стрит, потом скажу, куда дальше.
– Хорошо.
Я вцепилась в ремень безопасности. Отчего-то стало жарко.
– В каком смысле я жалуюсь?
– На дорогу, – пояснил Аарон. Я открыла было рот, но он продолжил: – Ты постоянно упоминаешь, что тебе ехать из Бруклина целых сорок пять минут. – Он задумчиво помолчал. – Причем возмущаешься почти каждый день.
Я поджала губы. Ладно, допустим, я иногда жалуюсь – только не ему же. Я не виновата, что он все время ошивается рядом. И вообще, никогда бы не подумала, будто Аарон проявляет интерес к чему-то, помимо рабочих дел. Например, к моей персоне.
Аарон неожиданно спросил:
– Кто меня все-таки обошел? В списке твоих будущих жертв?
– Хм… – Я помолчала, удивленная, что он заинтересовался этой темой.
– Хочу знать, с кем соперничаю, – сказал он, заставив на него посмотреть.
Ого, он что, шутит? Господи боже мой, и правда!
Разглядывая его профиль, я настороженно улыбнулась.
– Давай посмотрим. – Хорошо, подыграю. – Значит, так, сперва Джефф. – Я загнула палец. – Потом моя кузина Каро. – Второй палец. – И Джеральд. Куда же без него? – Я уронила руки на колени. – Вот видишь, Блекфорд, ты даже не попал в тройку лидеров. Поздравляю.
Если честно, я и сама этому удивлялась.
Аарон отчего-то нахмурился.
– У тебя проблемы с сестрой?
– Так, пустяки. – Я махнула рукой, вспоминая мамины слова – что этот доморощенный Шерлок Холмс искал доказательств существования моего жениха. – Семейные неурядицы.
Аарон будто задумался. Мы долго ехали молча. Я воспользовалась случаем и выглянула, глядя на размытые улицы Бруклина сквозь текущие по стеклу капли.
– Джеральд – урод, – сказал вдруг мой водитель.
Распахнув глаза, я повернулась к нему. Аарон опять стиснул зубы.
Никогда не слышала, чтобы он ругался.
– Однажды он получит по заслугам. Даже странно, что его до сих пор терпят. Если бы я мог…
Аарон покачал головой.
– Если бы ты мог, то что? Что бы ты сделал?
Аарон заиграл желваками. Он не ответил, поэтому я отвела взгляд, рассматривая проезжавшие машины. Разговор опять зашел в тупик. Я слишком устала, чтобы искать в его словах подтекст.
– Все нормально, я не в первый раз с ним цапаюсь.
– То есть? – странным голосом спросил Аарон.
Решив не обращать внимания, я постаралась ответить как можно честнее, но не вдаваясь в лишние подробности. Не хотелось ни жалости, ни сочувствия.
– С тех пор, как меня поставили начальником отдела, он позволяет себе неприятные выпады в мой адрес. – Я пожала плечами, сложив на коленях руки. – Такое ощущение: он бесится, что человек вроде меня стоит на равной с ним позиции.
– Что значит – «вроде тебя»?
– Ну… – Я выдохнула через рот, отчего стекла в машине на секунду запотели. – Женщина. Сперва я думала, это из-за возраста – мол, я слишком молодая, чтобы возглавлять отдел, и он боится, я не потяну. Это было бы логично. Потом я решила – из-за того, что я иностранка. Ребята иногда высмеивают мой акцент. Однажды я слышала, как Тим насмешливо назвал меня Софией Вергарой. И, если честно, восприняла как комплимент. Мне бы ее фигуру или чувство юмора. Хотя я на свои формы не жалуюсь. Вполне собой довольна.