Исповедь Сатаны - страница 9
Кто-то их опять окликнул с дороги. К ним спускалась супружеская пара с ребёнком. Мальчик вначале осторожно шёл рядом с отцом по травянистому холму, но потом побежал, и если бы Джонни не схватил его за шиворот, он точно оказался бы в воде. К удивлению, родители не испугались, а лишь рассмеялись.
– Он такой непоседа! Здравствуйте, рыбаки! Не продадите немного рыбы? – задав вопрос, они уставились на Джонни, который смущённо отвернулся.
– Продать – не продадим, а подарить – подарим. Берите сколько хотите, – Галл кивком головы указал на яму.
Это тронуло супружескую пару. И пока женщина вытаскивала рыбу, а мальчик глушил её (похоже, он не раз это делал), отец быстро поднялся к машине и вернулся с коробкой.
– Вот вам, добрые люди, – назвав их людьми, он неуверенно посмотрел на Джонни, и продолжил, – от нашего стола вашему.
Галл не знал, что в коробке. Но по объяснениям вежливой пары, что они возвращаются с дачи, стал догадываться.
– Какой сегодня день недели? – спросил их Галл.
Ему напомнили, что завтра понедельник. С утра на работу. Было заметно, что незнакомец хотел узнать о них побольше, но Галл посматривал на свой гриль-стол, мол, костёр догорает, а рыба ещё не выставлена. Они поспешно ещё раз поблагодарили, поднялись по холму к своему автомобилю, стоявшему на обочине дороги, и поехали в город.
Галл старался казаться менее любопытным и, соблюдая приличия, стал медленно распаковывать коробку. Всего лишь один поверхностный взгляд на содержимое вызвал у него слёзы умиления. Он громко воспевал каждый продукт с грядки вежливых незнакомцев. Целуя каждый помидор, убаюкивая каждый огурец, он говорил с ними, как с одушевлёнными существами. Раскладывая у края воды, чтобы помыть их, обещал, что они будут съедены с особым хрустом. Пучки зелёного лука и чеснока потряс над головой – словно пастор кадилом. Банку с аджикой приложил к щеке и мечтательно закрыл глаза. На дне коробки он нашёл три домашние лепёшки и несколько початков молодой кукурузы, приложив парочку к голове, он сделал себе рога и начал бодать своего напарника.
Джонни с интересом следил за ещё недавно здоровым товарищем по несчастью. Он был сбит столку. Наконец Галл начал объяснять, по какому поводу такие радости, хотя они по-прежнему остаются пленниками.
– Джонни! Дорогой! Я не сошёл с ума! Всё, что сейчас происходит – это знаменья! Вначале нам показали, где рыба. Потом всё это! У нас всё будет хорошо!
Уже через полчаса все послания небес были нафаршированы и разложены на раскалённом камне. Рыба была жирной и мясистой. Жир зашипел и расплясался, разбавляя монотонный шум реки и задорное пение птиц, летавших над их головами. От скворчавшей еды исходил аромат обжаренного лука с помидорами. Под все эти ритмы Галл пританцовывал вокруг каменного стола и, глотая слюнки, предвкушал великую трапезу. Впервые в жизни он самостоятельно готовил, и у него получилось!
– Джонни, это такое объедение, пальчики оближешь! После такой вкуснятины тебе не захочется воевать – станешь гурманом. Мы с тобой откроем здесь ресторан!
Когда блюда дошли, экипаж обступил импровизированный гриль-стол в одном предмете. Джонни, наконец, снял маску. Галл привык к его тигриной внешности, но всё равно, первые секунды всегда ошарашивали. Его черты не были безобразными, он даже, можно сказать, был по-своему симпатичным, только одна деталь смущала – свирепое выражение лица.