Истинная с изъяном - страница 16



— Чего ты хотела этим добиться, Брунхильда? Ты ее напугала, — произнес незнакомый старческий голос.

Откуда там старик? Когда я убегала, его не было.

— Она не Фалькорн, — а этот голос я узнала, он принадлежал той самой гром-бабе с мечом.

— А мне она понравилась, симпатичная, — хихикнул молодой мужчина.

— Тебе нравятся все подряд, Малкольм. В ней нет ничего особенного, — фыркнула жеманная девица.

Да сколько их там? У меня съезд призраков в спальне? Я их не приглашала! Пусть уходят.

— Что с того, что она не Фалькорн? — возразил старик. — Раз она увидела тебя, Брунхильда, значит, Гаюс добровольно передал ей реликт.

Услышав знакомое слово, я уставилась на перстень на своем пальце. В нем все дело, это из-за него мне мерещится всякое?

Я дернула перстень в попытке его снять. Не тут-то было! Он будто сжался, теснее обхватив палец. Жаль, я заперлась не в купальне, там есть мыльный корень. Пришлось прибегнуть к другому способу – смочить кожу слюной и зубами стянуть перстень.

Едва он покинул мой палец, как голоса в спальне стихли. Но мне этого показалось мало, и я отбросила реликт подальше. Призраки определенно его часть. А я не медиум, никогда им не была и становиться не желаю. Хватит с меня инквизитора, его дочери и дракона. Их бы осилить.

Я просидела в гардеробной до глубокой ночи, пока окончательно не уверилась – призраки не вернутся. Лишь после этого осторожно выглянула в спальню. Никого.

Перстень я так и оставила в гардеробной. Утром придет мэтр и заберет, а я этого больше не коснусь.

5. Глава пятая, где я познакомилась с духами

Избавившись от перстня, я успокоилась и легла спать, даже уснула. Все-таки день выдался тревожным, я порядком утомилась и от частой смены облика, и от неожиданных поворотов судьбы.

Разбудил меня стук в дверь. Судя по лучам солнца, заливающим спальню, уже было утро. Наверное, принесли завтрак.

Встав с кровати, я первым делом приняла облик травницы. Именно такой меня знают в этом доме. Но затем я снова столкнулась со вчерашней проблемой – отсутствием одежды. На этот раз ее заменила простыня. Ничего более приличного не нашлось.

Если вчера я гадала, чем я удостоилась такой чести – личных покоев в доме инквизитора, то открыв дверь, получила ответ.

В коридоре стоял мэтр Фалькорн, но он был не один. Из покоев напротив выглядывала тетушка Сандрилла – неподражаемый оригинал, чей жалкой копией мне вскоре предстоит стать. Почему жалкой? Такую харизму и личность невозможно скопировать досконально! Никакой магии не хватит…

Лицо тетушки пошло красными пятнами, когда она увидела полуголую меня и брата на пороге моей спальни.

— Ты выделил покои своей девке, братец? И она, конечно, встречает тебя раздетой, — возмутилась тетушка. — Ты у меня монетки не получишь из семейного бюджета. Приживалка!

Вообще-то я уже получила половину ее гардероба. Угроза запоздала, и я лишь пожала плечами. Завтра меня в этом доме уже не будет.

Мэтр Фалькорн вовсе отреагировал усмешкой. Да ему же весело! То, что меня поселили напротив покоев тетушки Сандриллы вовсе не совпадение. Похоже, старшая сестра настолько достала инквизитора, что он не прочь ее позлить. А тут удачно подвернулась я. Что ж, спасибо дурному нраву тетушки Сандриллы, благодаря которому я сегодня спала на мягкой перине.

Отойдя в сторону, я впустила мэтра в спальню, а после захлопнула дверь.

— Прошу прощения за свою сестру, — сухо произнес он.