Истории любви. Рассказы. Часть 3 - страница 38



– Это свободомыслие. Я быстро схватываю?

– Чересчур! Ты чересчур откровенна. Видимо, этим ты привлекла Фабио.

– Ты так считаешь?

– Да, и тебе это хорошо известно. Давай займемся чем-нибудь. Например, я выучу тебя читать.

– Хорошо…

Шарлотта училась даже слишком быстро и это пугало Орфея. Где-то, в глубине души, ему хотелось, чтобы она подольше оставалась необразованной глупышкой, поскольку, в противном случае, она грозилась свести его с ума. Своими выходками. Орфей начинал понимать, что Шарлотта вовсе не так добра и наивна, как ему показалось вначале. Она выучила три языка за неделю: английский, итальянский и французский. У Шарлотты была феноменальная память…

– Добрый вечер, Элиша.

– Здравствуй. Я вижу, ты многому научилась.

– Да, теперь я похожа на Вас.

– Мой сын так не думает.

– Мне нет никакого дела до Вашего сына.

– Конечно, твой вкус в выборе молодого человека может быть иным.

– Я уже нашла себе спутника жизни.

– Это хорошо. Но тебе всего пятнадцать и ты можешь еще минимум три года выбирать.

– Да, Вы правы. А Вы любите мужа?

– Да. Всегда любила.

– А он? Как он относится к Вам?

– Очень любит. Хотя, поначалу и стеснялся признаться в этом.

– Похоже, мужчины, и в самом деле, одинаковые.

– Эй! Тебе рановато делать такие выводы, мисс.

– Вам нравится мое имя?

– Да, оно очень изысканное.

– Орфей в последнее время не уделяет мне должного внимания.

– Ты практически стала Леди и ему нечему учить тебя дальше.

– Знаете, мы с ним читали пьесу Бернарда Шоу «Пигмалион». Думаю, он приютил меня тогда потому, что хотел сделать эксперимент, возможно ли такое осуществить в реальной жизни. Это его любимая пьеса.

– Ты наивна, Шарлотта. Мужчина не станет возиться с женщиной ради какого-то эксперимента.

– Все равно я ему совершенно неинтересна.

– Он относится к тебе, как к сестре, заботится о тебе: покупает книги, одежду.

– Я думала, он как-то отреагирует на то, что я красива и образована. Я ведь стала изысканной?

– Ты всегда такой и была. У тебя тонкие пальцы.

– Я очень ревнива, Элиша. Орфей собирается жениться на ком-нибудь?

– Мне он об этом не говорил.

– Я хочу быть его сестрой всегда. Я желаю, чтобы Орфей до конца своих дней заботился обо мне.

– Это невозможно. Рано или поздно у него появится своя семья и дети. Он будет вынужден расстаться с тобой.

– Он должен согласовать со мной свои перемены в личной жизни.

– А ты, оказывается, капризная и эгоистичная, – Элиша внимательно и даже немного негативно посмотрела на Шарлотту.

– Иначе, зачем он выдернул меня из моего привычного мира и заставил измениться?

– Он хотел, чтобы у тебя появился шанс стать счастливой.

– Я могла быть счастлива с Лесли.

– С этим убожеством? Ты до сих пор считаешь показателем твоей женской привлекательности его намерение переспать с тобой?

– Теперь нет.

– Это была плохая идея – устроить его сюда работать.

– Лесли может быть слугой.

– И кому он будет прислуживать?

– Мне.

– Думаешь, он станет помогать тебе одеваться, и сможет устоять перед твоей красотой? – серьезно спросила Элиша.

– Мне не нужно помогать одеваться. Я умею делать это сама. Мне нужно совсем другое.

– И что же?

– Я хочу, чтобы он развлекал меня. Еще целых два года до поступления в университет и мне скучно дома одной.

– Орфей может заниматься с тобой… вечерами.

– А днем мне положено скучать?

– Днем ты можешь читать и играть на скрипке, которую тебе купил Орфей.

– Да, веселенькая перспектива!