История Артура Брокфила - страница 2
– Ты сейчас не прав…
– Прав. И ты это знаешь.
– Не ты ли пару часов назад просил проведать эту…Депо?
– Это другое. Она чужак и поэтому ее боятся…
Стук приближающихся каблуков эхом раздался по улице. Старый трактирщик замер, всматриваясь в темноту. Руки его дрожали, а в груде засел ком страха. Он смотрел на силуэт, не мигая, пока нашему взору не открылась молодая девушка в черном манто с капюшоном. Всё тело ее было закрыто от людского взора, лишь часть лица она оставила открытым. Она очаровывала своими янтарными глазами. Двигалась изящно, я бы даже сказал утонченно, как подобает истиной леди.
– Приветствую, Господа, – она кивнула в легком реверансе.
– Госпожа Депо! – ахнул трактирщик, заметно занервничав, – Какая честь! Что вас привело сюда в столь поздний час? – пытаясь связать хоть пару слов, он указал в сторону входа.
– Хочу опробовать местную кухню.
– Тогда прошу, входите.
– Если только у вас есть медовое вино, – нежный голос ласкал слух.
– Да-да, конечно, – воскликнул Боб, выбросив трубку, – Сегодня замечательная ночь, не находите? – сопровождая гостью в таверну, он пытался вести себя галантно, но пару кружек выпитого эля давали о себе знать.
Оставшись в полной тишине, я решил покинуть сие заведение, и неторопливо отправился блуждать по улицам ночного города. Сейчас я не мог разговаривать с Депо в таком состоянии. Мягко говоря, я был не настроен для светских бесед. Я не был пьян, просто не в настроении.
Погода сладко шептала, не давая окунуться в круговорот мыслей. Впервые за долгое время, я обратил внимание на золотистый снег, спускавшийся с небес. Он волшебно кружился в вальсе под светом фонарей, позволяя насладиться собой. Очаровательно.
Морозное утро я встретил в городском парке, где на ветвях деревьев свисают ледяные капли, а кусты мягко присыпаны снежком. Замерзшее озеро, на которое так и не ступила нога человека, показывает свое великолепие, выстилая нашему взору бело-золотистую пелену. С первыми лучами солнца на улицах показались, закутавшие в одеяния, ранние пташки (люди), спешившие на работу. Они не замечали хруста снега у себя под ногами, а лишь утопли в собственных мыслях. Не вставая у них на пути, я шел по узкой тропе в сторону дома, оглядываясь на каждую животинку. Такие маленькие и забавные, что непременно хотелось поделиться всем этим со стариком Уильямом. Он бы точно оценил всю прелесть Матери Природы. Каждый куст, каждую птицу, даже горсть зимних ягод. Он не оставит без внимания ни одно творение. Его доброе сердце согрело бы каждого, что было важно в холодные времена. Раньше в нашем доме частыми гостями были, окоченевшие от холода, зверьки. Белочки, зайцы, норки, собаки, кошки. Всех он вылечивал и каждому находил верного друга. Время шло. Старик не молодел, а я стал пропадать на работе. Сил на милых зверьков у него больше не было, а я был слишком занят. Задумываясь о нашей сущность, мне становится грустно. Мы проживаем жизнь впопыхах и даже не видим всю прелесть, окружающую нас. Заняты работой, учебой, мелкими делами. Всё время, куда-то бежим, торопимся и даже не думаем останавливаться. А если даже остановились, то нам уже под семьдесят, сидим в старом кресле, с которого стало безумно тяжело встать, в полном одиночестве (ведь дети теперь тоже «бегут»), смотрим в пыльное окно, через которое видно соседских ребятишек, и вспоминаем молодость. Где мы работали сутки напролет без выходных, чтоб заработать побольше денег. Оставив детей с няней, уходили по магазинам, ведь мы тогда «жили для себя», и так не научились замечать жизнь. Все мы слепы в этом бренном мире.