История Артура Брокфила - страница 3
– Артур! Мальчик мой! – обнял меня старик, – Как ты? Как ночь?
– Всё просто прекрасно, – с некой блажью я уселся в кресло, рассказывая всё увиденное в ночи и про рассвет в парке Де-Лавре. Глаза Уильяма сияли от восторга. Он был приятно удивлён, что я впервые оставил работу.
– На самом деле, ночь была настолько спокойной, что я даже забыл про дела. И я долго думал, – улыбнулся, делая акцент на прошлую ночь, позволившая это, – Давай в солнечный день сходим в парк…
– Конечно! – воскликнул старик, – Я давно об этом мечтал. Но как же твоя работа?
– Я думаю, что Марду справится и без меня, – вспоминая про Короля, мне стало спокойнее, – Ну так что?
– Конечно-конечно! – радости у старика хоть отбавляй. Мы направились в столовую, где уже был накрыт стол.
– Чем на этот раз порадуешь? – потирая руки, присел на свое место.
– Сырный суп! – заулыбался старик, поднимая крышку.
Моему взору открылась желтая похлебка. Запах просто сводил с ума. Плавленый сыр наряду с куриным бульоном и свежими овощами. Я только сейчас понимал, насколько проголодался. Наполнив деревянные чаши до самых краев, мы приступили к завтраку.
– Кстати, – прожевав очередную порцию, уставился на старого друга, – Слышал про некую Госпожу Депо? – сведя брови, он взглянул на меня в ожидании, – В общем, говорят, поселилась неподалеку, народ ее боится. Так вот, я же вчера в таверну к Бобу ходил, он то мне рассказал про нее, – старик с интересом слушал, – И мы ее там встретили. Вся в черном, только глаза видны.
– Интересно. Молодая? – Уильям ехидно посмотрел.
– Вот у тебя мысли только об одном, – улыбнувшись, я вернулся к кушанью.
– Ну а что? – засмеялся старик, – Чем черт не шутит?
– Ты неисправим.
Завтрак получился на славу. Убрав все со стола, мы отправились по комнатам, ведь каждый нуждался в отдыхе. Приняв горячий душ, я окончательно расслабился. Хорошее настроение не покидало меня. Я был в предвкушении. Огромная мягкая кровать, свежее постельное белье и плотные шторы, прятавшие меня от света. Блаженство. Обычно я засыпал то на софе, то в кресле, но теперь, когда моя комната приведена в порядок и мебель обновлена, я был счастлив как никогда. Такое же пережила и спальня Старика Уильяма.
Легкий стук в дверь пробудил ото сна. На пороге стоял старик. Широко улыбаясь, он поправлял воротник своего свитера.
– Спишь? – глаза его сияли.
– Нет, – улыбнувшись другу, я поднялся с кровати, – Чего стряслось?
– На улице такая замечательная погода. Просто удивительно!
Подойдя к окну, я распахнул шторы. Солнце ярко освещало улицы, отражаясь от сугробов, будто город был осыпан серебрено-золотыми блестками. Птицы щебетали, резвясь по веткам. Свежо и воздушно. Давненько у нас не было такой замечательной погоды.
– И что ты предлагаешь? – я повернулся к Уильяму.
– Поможешь почистить снег? – он застенчиво засмеялся, понимая всю иронию происходящего, – А потом пойдем прогуляться.
– Конечно.
Через пару минут, мы уже стояли на первом этаже, закутываясь в шарфы. Хоть погода была и теплая, это не мешало простудиться. Натянув рукавицы и взяв лопаты, мы вышли на улицу. Поначалу солнце ослепляло, но постепенно глаза начали привыкать. Мороз легонько покалывал щеки, свежий воздух ударял в нос.
– Скажи! – воскликнул старик, осматриваясь, – Какая красота!
– Согласен.
– А как поют птички! Слышишь?
– Слышу, – счастливое лицо Уильяма меня определенно радовало. Его улыбка наполняла теплотой мое сердце.