История Джессики - страница 11
– Была – не была! – подбодрила она саму себя и закатала длинные рукава спортивной кофты до локтей.
Уже через полчаса Джессика стояла на пороге у подруги и интенсивно стучала в дверь. На порог вышла Бритни:
– Привет! Я думала, что ты придёшь часа на три позже.
– Прости, так получилось, – Джессика на секунду задумалась, стоит ли говорить о побеге. Но решила, что Бритни будет не в восторге от такой выходки, поэтому быстро перевела тему. – Не пора ли нам наряжаться?
– Джесси, откуда в тебе взялась разгульная девчонка? Где та грозная ботанка, ругающая меня за свидания и нежелание учиться? – Бритни мило улыбнулась и покачала головой.
Джессика задумалась на миг: "действительно, откуда?". Но резко сменила тему:
– Я так и буду тут стоять? Ты мне вещи на улицу вынесешь?
– Конечно, устроим модный показ на пороге моего дома, – засмеялась в ответ подруга и показала жестом проходить
– Превратим меня в Золушку? – спросила Джессика, когда подруги уже были в комнате Бритни.
– Конечно. Главное, чтоб ты в тыкву не превратилась после двенадцати.
– Вообще-то в тыкву карета превращалсь, но…
– Хватит умничать, – перебила её подруга, махнув рукой.
Затем она подошла к своему шкафу, распахнула его дверцы и скрылась под кучей скомканной одежды, которая вывалилась на неё со всех полок разом.
– Ты там когда-нибудь убираешься? – спросила Джессика, приподняв одну бровь.
– А зачем? – отмахнулась Бритни, скидывая попутно с себя упавшие вещи.
– Действительно, – Джессика развела руками. – Только дурак нуждается в порядке, гений господствует над хаосом.
– Классно сказала, – подмигнула подруга. – Тебе цитатник пора создавать.
– Прости её, Альберт, она не специально, – сказала Джессика, с досадой смотря в потолок.
– Альберт?
– Эйнштейн. Это его фраза.
– Не будь такой занудой, Джес. Давай о делах. Надо подумать. Ты хочешь выглядеть на этой вечеринке потрясающе, красиво, соблазнительно, роскошно, дико, мило или… какие там ещё прилагательные бывают?
– Прилагательных много бывает. Но я хочу выглядеть нормально. Чтоб не привлекать излишнее внимание.
– А нам излишнее и не надо, – медленно проговорила подруга, роясь в своих вещах, – нам надо так, чтоб Эрик посмотрел и сразу же влюбился. Чтоб Синди по сравнению с тобой, выглядела как собака сутулая, – подруги посмеялись, затем Бритни вытянула черную тряпку из кучи вещей, бросила в Джессику и посмотрела на часы, – мерь это платье! Сейчас из тебя куколку сделаем. Сколько у нас до начала вечеринки?
Спустя несколько часов, когда подруги нарядились и были во всеоружии, пойманное на улице такси доставило их прямо к дому капитана школьной команды. Это был трёхэтажный особняк, украшенный мерцающими гирляндами по всему периметру фасада. Здание, по своим размерам, напоминало некий музей с современной облицовкой. Множество балконов выступали с торцов. С правой и левой стороны виднелись зеленые газоны с садовыми статуями и фруктовыми деревьями. Подруги восхищённо ахнули и, взявшись за руки, отправились внутрь.
Перешагнув порог дома, подруги переглянулись. Прихожая была просторной, с мраморно-плиточными стенами и ковровым покрытием. У стен стояли кожаные диванчики и ухоженные растения в горшках. На стенах в некоторых местах висели картины известных художников. В углу была лестница на второй этаж, но она была перекрыта красной лентой, в знак того, что гостям за эту ленту заступать не разрешается. В левой части прихожей была арка, ведущая в столовую. Прямо еще две двери. И справа располагалась железная дверь, она была больше и массивнее других. Можно было подумать, что, зайдя в нее, можно очутиться в просторном гараже, напоминающем автосалон небольшого городка. Стоя в прихожей, было слышно приглушенную музыку; видимо железная дверь была противошумной. Бритни потянула ручку на себя и подруги вошли в помещение.