Читать онлайн Наталья Орехова - История Гарэла Полукровки. Герои Хаула. Книга 1.2




1. Начало.

Тишину пещеры разорвал пронзительный крик, полный страдания, а потом оборвался. Эхо пробежалось по тоннелю и стихло. Несколько секунд была тишина, и вновь крик пронзил вязкий, темный воздух. В него была вложена вся боль, терзающая роженицу изнутри. Окружающие камни женщину покрылись мхом, и повитухи шарахнулись назад. Зеленая волна поползла по дну и стенам. Мох приподнял женщину над полом, прорывая тряпки, на которых она лежала. Мягкие объятия растения обхватили роженицу, поглощая пот, струящийся по ее телу. Мох вырос, приняв подобие кресла, и замер.

Следующий крик вывел повитух из оцепенения, и они бросились к женщине.

– Еще немного, – пробормотала старая орчиха.

Она впервые принимала роды у эльфийки, но они ничем не отличались от орочьих. Ее помощница взяла нож.

– Не смей, – прорычала эльфийка, глядя на нож.

Она хотела добавить что-то еще, но рвущийся из груди крик прервал ее.

– Заткнись, – проскрипела орчиха хриплым голосом. Она бы с удовольствием вскрыла живот эльфийки и достала младенца, но ей было сказано беречь эту женщину.

Последнее усилие, и ребенок выпал в руки орчихи. Отрезав пуповину, она перевязала ее.

– С виду здоров, – пробормотала повитуха, разглядывая кричащего младенца. У него была такая же зеленая кожа, как у отца. «Хороший знак, – думала орчиха, омывая ребенка в корыте. – Крепкий малыш, хоть и порченный эльфийской кровью. Вождь будет доволен».

– Крысеныш, – сплюнула ее помощница. – Полукровка.

Повитуха покосилась на нее, а потом перевела взгляд на эльфийку. Ее запястья и шею охватывали кандалы. Даже на время родов она оставалась прикована к стене позади нее. Она была пленницей уже много лет, и сейчас принесла первого ребенка. Вождь ждал его и возлагал большие надежды. Если ребенок их не оправдает, его ждет незавидная судьба.

– Верни мне ребенка, – прохрипела эльфийка.

Она начала приходить в себя. Лоб ее весь взмок, ее всю била дрожь, но она упорно пыталась встать.

Повитуха грубо передала ребенка в руки матери. Орчихе очень хотелось бросить этого паршивого младенца об пол. Но она должна исполнять волю вождя и сохранить ему жизнь.

Мать оставили одну в темноте пещеры. Эльфийка прижала ребенка к себе, шепча тихие слова. Мох принял их в свои объятия, и они оба умиротворенно уснули.

История 2.

– Свеана! – раздался громогласный крик.

Эльфийка вскочила с места, вглядываясь в темноту коридора за железной решеткой. Она заметила, что к ней приближается орк. Он тащил за волосы орченка, который схватил его за руку и пытался подтянуться, чтобы уменьшить боль. Все лицо ребенка было в ссадинах и синяках. Ему было не больше пяти. Он сморщился, но он не проронил и звука.

– Как ты посмел, Тагрум! – закричала Свеана и бросилась вперед, однако цепи натянулись и не дали ей уйти далеко.

– Заткнись, шваль, – прорычал Тагрум.

Дверь клетки открылась, и он втиснулся в узкий проем. Он был больше, чем обычные орки – высокий, мускулистый и могучий вождь. – Ты родила мне бесполезную крысу!

– Я тебе говорила, что ты ничего не добьешься от него в таком возрасте! – кричала эльфийка.

Она подалась вперед, и в запястья впились кандалы, разрывая кожу. Кровь размазалась о ржавый металл, но пленница словно не замечала этого. Ее прекрасное лицо исказилось от гнева. Рыжие волосы упали вперед и закрыли полуобнаженную грудь. Темные зеленые глаза с ненавистью смотрели на орка. Тот встал напротив и рявкнул:

– Твой щенок не может даже вырастить траву!

Его рука дергалась из стороны в сторону от гнева, и мальчишка болтался в такт с ней. Но ребенок по-прежнему не издавал ни звука. Лишь его лицо морщилось от боли, и слезы чертили новые дорожки на зеленых щеках.

– Он еще мал для этого! – воскликнула Свеана.

– Твое отродье бесполезно! Я скормлю его волкам!

– Это и твой сын! – пронзительно взвизгнула эльфийка.

В следующее мгновение тяжелый кулак прилетел ей в подбородок. Женщину откинуло назад, и она упала на пол. Цепи кандалов зазвенели по камням, разметав солому.

В тот же момент маленький кулачок стукнул Тагрума в бедро.

– Не тронь маму! – пискнул мальчик и осекся. Черные глаза отца грозно смотрели на него.

– Щенок, – прорычал орк. – Ты научишься уважать меня!

В следующее мгновение маленькое тельце полетело в стену. Послышался глухой удар о камни, и бездвижный мальчик скользнул на пол.

Свеана вскочила с пола и набросилась на Тагрума. Она смогла дотянуться до его руки и впилась зубами в предплечье. Орк зарычал, схватил ее за волосы и оторвал от себя. На его зеленой коже выступили кровавые следы укуса.

Держа эльфийку за волосы, орк громко расхохотался.

– Никчемная тварь, – скривился он в ухмылке. – Тебе тоже пора преподать урок уважения ко мне.

Он бросил пленницу на солому и начал скручивать ей руки.

– Отвали! – Эльфийка пыталась вырваться из крепкой хватки. Орк навалился на нее сзади и раздвинули ей ноги. – Пошел к демонам! Будь ты проклят!

Остальные слова остались за крепко сжатыми зубами.

То приходя в сознание, то вновь проваливаясь в полузабытье от жесткого удара, мальчик видел все, что происходило в пещере. Он видел боль и слезы матери. Эта картина навсегда отпечаталась в его памяти. И она вызывала в нем гнев и ненависть.

История 3.

Рыжеволосый орченок сидел в пещере и вытирал разбитый нос. Рубаха была залита кровью, рядом валялся узелок с едой. Мальчик выронил его в драке. Он опять подрался с братьями и получил сполна тумаков. Но он не собирался плакать, в отличие от спасенного им: рядом на полу, свернувшись калачиком, плакал худощавый мальчишка-орк.

– Хватит рыдать, даже девчонки так не хнычут, – заметил рыжеволосый.

Послышались жалостливые всхлипы и плачущий начал успокаиваться.

– Как тебя зовут? – спросил рыжеволосый.

– Диг.

– А меня Гарэл. Хотя, наверняка ты знаешь, кто я такой.

Диг кивнул, продолжая лежать на земле, свернувшись калачиком. Он знал полукровку. Его знали все.

– Зачем ты помог мне? – спросил Диг.

– Болван потому что, – выругался на себя Гарэл.

Он шел в гости к матери, когда наткнулся на братьев, избивающих щуплого орченка. Что побудило Гарэла вступиться за него, он сам не понял. Ему просто стало невыносимо смотреть, как издеваются над слабым. А Диг был таким.

– Теперь со мной точно никто не будет играть, – сжавшись в комок, промямлил Диг.

– Потому что тебе помог полукровка? – усмехнулся Гарэл. – Хорошо, в следующий раз позволю тебя избить до полусмерти.

Диг шмыгнул сопливым носом. Быть избитым до полусмерти он явно не хотел. Он родился со слабым здоровьем, к тому же у него были кривые худые ноги – он с трудом ходил. Его с детства преследовали насмешки и издевательства. Но быть спасенным таким же отбросом, как он? Теперь об уважении сородичей не может быть и речи. Диг проклят на всю жизнь.

– Ладно, бывай, не попадайся больше этим придуркам. – Гарэл поднялся с земли и осмотрел свои руки – они были в крови. Его и так сбитые костяшки пальцев начали опухать. Гарэл согнул пальцы и понял, что руки какое-то время поболят. Взглянув в глубину заброшенной шахты, он вспомнил, куда шел и, подхватив с земли узелок, направился к матери.

История 4.

Пока Гарэл развязывал узелок с едой, он рассказывал матери, что с ним приключилось по дороге. Она сидела на устланному сеном дну пещеры-темницы, обхватила колени руками и не перебивала. Когда Гарэл договорил, она улыбнулась и сказала:

– Мой маленький герой.

Гарэл надулся.

– Разве я герой?

– Конечно. – Свеана села на колени и цепи на ее руках зазвенели. – Ты не испугался толпы и заступился за слабого.

– Это у эльфов считается крутым, а у орков заступаться за таких считается тупостью. – Гарэл уставился в пол и нахмурился.

– Ты расстроен, что сделал это? – спросила Свеана.

Она прекрасно видела веру сына в правильность поступка. Но законы орочьего общества говорили об обратном и вызывали сомнения у мальчика.

Гарэл молчал. Он положил кусок вяленой оленины на лепешку и протянул матери.

– Если ты считаешь, что поступил правильно, значит, так оно и есть, – сказала эльфийка, принимая угощение.– Ты всегда должен слушать себя и свое сердце. Ты сильный, храбрый и умный мальчик. И это поможет тебе идти путем, который выберешь ты.

– А чего бы хотела от меня ты? – спросил мальчик.

– Чтобы ты жил так, как считаешь нужным, – улыбнулась Свеана. – Это самое главное.

– Даже если я пойду по стопам отца?

– Если ты этого захочешь – иди.

Гарэл скрестил ноги и нахмурился. Своим детским умом он никак не мог понять, почему мать принимает его таким. Но ему это нравилось. Она одна ничего не требует от него, в отличие от остального окружения. Отец постоянно пытался пробудить в нем магию и эльфийскую способность управления растениями. Побои и ругань стали ежедневными уроками за слабость. Только попытки отца были обречены: Гарэл не обладал ни тем, ни другим. Остальные орки в клане пытались диктовать ему свои условия, прогибая под себя. И это мальчишке не нравилось. Если бы не советы матери и ее поддержка, он не смог бы им противостоять.

Ему постоянно приходилось подстраиваться, чтобы выжить. Но он был слишком упрям, чтобы делать все как положено.

История 5.

Они стояли друг напротив друга. Гарэл и отец. Здоровый матерый орк и мальчишка девяти лет. Но Гарэл сжал кулаки, выставил их перед собой и выкрикнул:

– Я не дам тебе обижать мать!

Тагрум ухмыльнулся и замахнулся на него. Гарэл уклонился и ринулся вправо. Он использовал всю свою скорость и ловкость, чтобы достать кулаком до бока отца.

– Придумай что-то новенькое! – рявкнул Тагрум и попытался схватить сына за волосы.

Гарэл сгруппировался и прокатился у отца между ног. Пятка мальчишки заехала в промежность Тагруму. Его дыхание сбилось, и послышался хрип. Гарэл вскочил с округлившимися глазами, не понимая, радоваться за такую удачу, или бояться. Отец истуканом застыл посреди темницы, пытаясь подавить боль. На шее вздулись вены, он рычал и глядел наливающимися кровью глазами.

– Паршивец! – взревел орк и бросился к мальчишке.

Свеана вскочила с соломы. Из ее разбитой губы текла кровь. Она хотела вмешаться в бой, остановить обоих, защитить сына. Но цепи не давали сделать это, и ей оставалось лишь кричать. Гарэла швыряло от стены к стене, но продолжал упрямо вставать и кидаться на отца. В какой-то момент стало понятно, что Тагрум сдерживается. Если бы он всерьез дрался с Гарэлом, то давно бы убил его.

Послышался хруст, и Гарэл закричал. Впервые за всю жизнь он показал отцу боль. Тагрум выпустил сына, и тот свалился на пол. Гарэл зашипел и пополз в сторону, прижимая к себе сломанную руку.

– Будь ты проклят, – прошипела Свеана, с ненавистью глядя на Тагрума.

Тот на пленницу и не взглянул. Двумя широкими шагами он догнал уползающего сына, схватил за волосы и потащил прочь из темницы.

Гарэл пытался отбиваться, но ничего не получалось. Рука дико болела, не давая трезво мыслить. Пока отец тащил его по тоннелю, камни цеплялись за одежду, разрывая хлипкие штаны.

Когда они вышли к главной пещере общины, Гарэл оставил попытки вырваться. Он придерживал штаны, чтобы они не сползли, иначе он остался бы с голой задницей. Его волокли по улицам орочьего города, и соплеменники хохотали ему вслед, тыкая пальцами.

Отец остановился перед хижиной шамана.

– Зотак! – крикнул вождь.

Из-под старого, потрепанного пледа, закрывающего вход, показалась седая голова орка. Тагрум бросил сына к ногам шамана.