Истребители пиратов - страница 19



– Понял. Контейнеры на месте. Двое членов экипажа пытались оказать сопротивление, находясь возле этих контейнеров. Пришлось применить силу. Мы убили их, но, к сожалению, и с нашей стороны не обошлось без потерь.

Башир Фарух спросил:

– Сколько человек ты потерял?

– Четверых!

– Двое уложили четверых. Чем же они были вооружены?

– Пистолетами!

– Ты готовил команду к захвату судна?

– Конечно!

– Так объясни мне, как двое русских, имея всего лишь пистолеты, смогли завалить четверых твоих до зубов вооруженных бойцов?

– Так получилось, хозяин.

– Ты плохо подготовил команду! И вообще, в последнее время дисциплина в группировке ослабла. Придется применить экстренные меры. И я их приму! До встречи в Байдабо! В связи с изменившейся обстановкой доложишь о прибытии по факту, а не по расчетному времени. Вопросы?

– Нет вопросов, хозяин!

– Да поможет тебе Всевышний благополучно дойти до конечного пункта плавания.

– Мы дойдем, хозяин!

– Надеюсь! Конец связи!

Жинна положил спутниковый телефон в кейс. Присев в кресло, рядом с Хариным, проговорил:

– Что-то ты, Фарух, стал в последнее время раздражительным? И надменность в голосе появилась? Как бы это не погубило тебя.

Капитан повернулся к главарю банды:

– Вы что-то сказали?

– Да, но не вам! Делайте свое дело.

Харин отвернулся.

Судно продолжило путь в Байдабо, оставив далеко позади дрейфующий английский ракетный катер, и в восемь часов утра встало недалеко от набрежной порта.

Жинна тут же вызвал по связи Башира Фаруха. Тот ответил:

– Мне уже сообщили, что ты привел российский сухогруз в заданный район. Ожидай подхода нашего судна. На него перегрузишь контейнеры с оружием. Лодками доставишь на берег команду сухогруза, оставив на нем пять заложников, обеспечив их охрану своими людьми. День проведешь в городе, а вечером, когда сменят твоих подчиненных, вернешься на корабль-матку. Вопросы?

– Кому передать заложников на берегу?

– Саиду Юсуфу!

– Понял, хозяин!

– А понял, выполняй!

* * *

С шести утра, воскресенья, 13 мая, спрятавшись между пустых ящиков, складированных на третьем причале порта Байдабо, Али Мухаммед ожидал Ани аль Баха. Противоречивые чувства одолевали пирата, провалившего акцию захвата немецкой яхты «Лидии». С одной стороны, не доверять словам Ани у него не было никаких оснований. Мухаммед знал, что аль Бах пользуется у хозяина авторитетом, и если сказал, что уладил конфликт, то так и должно быть. С другой стороны, Али прекрасно знал и зверский норов Башира Фаруха, потерявшего в результате гибели яхты несколько десятков миллионов долларов. И мучил Мухаммеда вопрос, а действительно ли Фарух простил ему гибель яхты? И не взорвется ли он, увидев прямого виновника неудачной попытки захвата немцев? И сможет ли тогда защитить его аль Бах? Но попытаться скрыться Мухаммед не решался. Да и куда бежать, когда вокруг одни враги? К тому же в Байдабо у него дом, семья. Думая о своей судьбе, он выкурил целую пачку сигарет. И выйдя из-за ящиков в 7.10, чтобы пройтись по причалу, размяться, увидел катер родственника аль Баха. Один из заместителей Фаруха, начальник базы пиратов на острове Тир, спрыгнул на причал. Подошел к Мухаммеду, спросил:

– Давно ждешь, Али?

– Чуть более двух часов.

– Пройдем к зданию бывшей администрации. Там поговорим.

Али-Мухаммед повиновался.

Бандиты подошли к полуразрушенному зданию.

Мухаммед спросил:

– У тебя курить есть? А то я свои искурил.