Из принцесс в служанки, или Ненавижу драконов! - страница 16



Далеко идти не пришлось. Моя новая обитель оказалась за первой же дверью по правую сторону широкого коридора, освещенного тусклым светом настенных светильников.

Как давно в них меняли керосин? Ладно, у меня еще будет время разобраться с этим вопросом.

Отворила дверь в мрачную комнатку. Каморка была настолько темной, что создавалось впечатление, будто вот-вот нечто выпрыгнет на меня из того угла. Или из другого. С большим трудом мне удалось разжечь лампу, стоявшую на столике возле входа.

– Да-а-а… – горестно выдохнула я, осматривая свои новые апартаменты. – Без комментариев.

Ибо грязища, царившая здесь, в комментариях не нуждалась.

Тонким слоем пыли покрыто всё, до чего дотягивался мой взгляд и свет лампы: пол, выцветший коврик перед кроватью, скудная мебель, светильники. Кровать настолько короткая, что возникли сомнения, помещусь ли я на ней, вытянув ноги. Один из ящиков комода отсутствовал. Вырван с корнем. На месте него зияла черная непроглядная дыра.

– Ау! – позвала, склонившись над дыркой, но никто мне не ответил. – Понятно.

Работенки предстоит много, но для моего магического резерва это не должно было стать проблемой. До ужина однозначно успею прибраться.

– Вполне подходящие покои для твоего статуса, старшая

Я не дала ему возможности договорить. Дикой кошкой с громким шипением прыгнула к порогу, стиснула челюсть секретаря рукой и затащила мужчину в каморку.

– Ты что здесь делаешь?!

– Знал, где найти, вот и пришел, – простодушно ответил тот. – Переживать за свое инкогнито нет причин. Я ведь четко дал понять, какие роли нам были уготованы Её Высочеством. Нет ничего постыдного и зазорного в том, что нас увидят вместе. Мужчину и женщину. В маленьком темном помещении. Наедине.

Я моргнула. Он моргнул.

– Ты издеваешься? – проронила в давящей на нас тишине.

Лицо Бенджамина ничего не выражало, как и всегда. Или он дурак, или очень хорошо умеет им прикидываться.

– На самом деле, я пришел уточнить подробности следующего испытания для наших гостей, – только сейчас решил перейти к делу секретарь. – С бумажной волокитой на ближайшие пару дней разобрался, так что свободное время могу посвятить отбору. Немного нестандартному отбору, прошу подметить. Обычно, королевский отбор подразумевает под собой…

– Бенджамин!

– Господин де Сайнтс, – мягко поправил он меня. – Так вот…

Я чуть не заплакала.

– …по моему сугубо личному мнению, раз уж затея с испытаниями принадлежит Её Высочеству, то и курировать эту затею – задача принцессы Женевьевы непосредственно.

– И?..

Великий Творец, к чему же он клонит?

– Я позаимствовал кое-что из ее покоев.

Покопавшись за пазухой, мужчина вынул оттуда какой-то поблескивающий в свете лампы предмет. Я смогла опознать его лишь тогда, когда мне протянули его на ладони.

Это же… моя диадема!

– Как ты вообще в мои покои пробрался? Я лично запирала дверь!

– Через окно.

– А-а-а…

Через закрытое окно? На расстоянии не менее тридцати футов от земли? Даже знать не хочу, как ему удалось это провернуть! А если бы и хотела, он извратил бы сей рассказ до неузнаваемости.

– Отдай немедленно! Это символ моей власти! – попыталась вырвать диадему из рук Бенджамина, но он поднял ее высоко над головой.

– А-а-а, – покачали указательным пальчиком перед моим лицом. – Символ власти принцессы, а не твой. Вот если со мной соизволит поговорить Её Высочество собственной персоной, тогда верну.