Читать онлайн Полина Ордо - Измена : Запасная жена



1. ПРОЛОГ

Кирр подхватил мою лошадь под уздцы. Легкая вечерняя прогулка закончилась очередным скандалом. Путаясь в длинной и тяжелой юбке, я не без помощи верного слуги, Кирра, оказалась на мягкой траве.

— Лана, стой!

Гневный рык моего мужа раскатился громом. Обернувшись, я вспыхнула и болезненно покраснела. Подхватила юбку и широким шагом направилась в сторону дома.

Маркус, гневно сверкая темно-синими глазами, мчался ко мне, вздымая пыль на грунтовой дороге. Я успела добежать только до лестницы, когда мой муж, резко натягивая поводья, остановился рядом.

— И куда же ты бежишь, скромница? — прожигая меня взглядом, Маркус надменно разговаривал со мной.

— Подальше от тебя!

Выкрикнув, я принялась взбегать по лестнице. Я видела перед собой только маячившие впереди тяжелые дубовые двери. Этот мужлан, изверг! Настоящая Синяя Борода! Груб, заносчив и просто невыносим!

Я натыкалась на перепуганных слуг и бежала только вперед. То и дело путаясь в неудобном платье, оступалась. Нервно хваталась за юбки и спешила, но Маркус все равно догнал меня возле парадной лестницы.

— Что… — задохнувшись от возмущения, ощутила крепкие загорелые мужские руки на своей талии. — Пусти!

Мир перевернулся. С легкостью подхватив меня, словно пушинку, Маркус закинул к себе на плечо, по-хозяйски перехватывая за бедра. Я попыталась возмутиться, но мой муж лишь недовольно цыкнул, с ноги открывая дверь в библиотеку. Подниматься наверх, в спальню, ему было либо лень, либо некогда.

— Скромница… Корчишь из себя недотрогу, но стоит тебе почувствовать вкус свободы, как в тебе просыпается настоящая распутница, да еще бойкая на язык! Да, Лана, на остроты ты щедра. Как ты там меня назвала? Кажется, уродом?

— Это я, конечно, погорячилась… — уперевшись руками в мужскую спину, фыркнула, тряхнула головой и откинула волосы с лица. — Ты не урод, ты бездушная тварь! У тебя не сердце, а камень!

Одним движением руки Маркус скинул все, что лежало на широком резном столе, обитом дорогим сукном. Меня швырнул сверху. Распластавшись на столешнице, я яростно моргала, задыхаясь от гнева.

— Считаешь меня бездушным?

— И распутным. Ни одной юбки не пропускаешь…

— Неужели? Ты разве видела меня с кем-то? — Маркус склонился надо мной, упершись руками в столешницу. Мой муж нависал надо мной, буравя взглядом. — Ах, я понял. В тебе говорит ревность! Неожиданно… Сначала, ты соблазняешь меня, затем отталкиваешь, потом ругаешь, на чем свет стоит.

Яростно дыша, смотрела на Маркуса. Он был в такой опасной близости, что меня буквально испепеляло жаром его тела. Иногда мне начинало казаться, что злость и раздражение делали его более страстным. Каждая наша встреча, каждая попытка наладить отношения заканчивались взрывом. Вот и сейчас, пытаясь убить друг друга взглядами, мы замолчали, пытаясь справиться с нахлынувшими эмоциями.

— Ты… ты так заманчиво поправляла платье. Слишком узкое? Тесно в груди? — Маркус, вновь сверкнул глазами и, удерживая меня, вцепился в завязки лифа. Они только крепили кружевной верх. — Наверное, тебе очень жарко после такой долгой прогулки под жгучим солнцем. Позволь помочь.

Горячая мужская ладонь, немного мозолистая, уверенно и нагло забралась под кружево. Едва пальцы Маркуса коснулись моей кожи, как с моих губ сорвался нежданный, слишком страстный стон.

Меня раздражал Маркус, раздражал своим характером, поведением, пренебрежением ко мне и ореолом если не героя-любовника, то человека, не способного на верность. А память о бывшем муже и о том, как я попала в этот мир, и вовсе отравляли мой разум.

— Бесстыдница!

Мое возмущение было прервано страстным поцелуем. Маркус просто навалился на меня, оглушив надсадным скрипом стола. Я сама была не прочь поймать своими губами его жесткий рот. Мой муж был то груб, то нежен, то снова груб, чтобы вновь утопить в горячей ласке. И в это же время мужские пальцы слишком уж шаловливо распоряжались с моей грудью, дерзко перехватывая соски.

— Ты просто невыносима… Как можно быть холодным и рассчетливым рядом с тобой? Да ни одно драконье дыхание не сравнится с тобой по горячности и пылкости!

Маркус рванул лиф вниз, треск ткани заложил уши, в ответ я вцепилась в парадную рубашку мужа, утягиваю ту на себя. Смуглая кожа, покрытая испариной, манила и притягивала взгляд. Я видела, как стекали капельки пота по крепкой шее и груди. Длинные светлые волосы, перехваченные лентой, растрепались. Скользя взглядом снизу вверх, замерла на губах Маркуса.

— Мне понравилось, как ты стонешь, Лана. Хочу услышать еще…

Крепкие руки Маркуса перехватили меня за талию. Я едва успела схватиться за обнаженные мужские плечи, чтобы не рухнуть со стола. Ругаясь, Маркус раздраженно забирался под юбку, пытаясь наткнуться не на ткань, а на мои ноги.

— Ты настоящая колдунья, — Маркус, генерал Андор, хрипло бормотал, опускаясь все ниже. — Колдунья, чаровница…

Горячее дыхание обожгло кожу. Маркус продолжал раскачивать меня на качелях непонятных эмоций. Я не ожидала, что едкая грубость, острая и жесткая, будет сменяться упоительной, мягкой тягучей лаской. Потому что именно так Маркус касался моей груди, изредка очень нежно перехватывая зубами соски.

Я сжала губы, пытаясь хранить молчание, но с каждым мгновением становилось все труднее. По телу разливалось жгучее тепло, а от огненно горячего Маркуса бросало то в жар, то в холод.

— А вот панталоны тут можешь не носить, это совершенно лишнее…

Маркус ухватился за тонкую ткань и одним рывком стянул их с меня. Смятое нечто отлетело в сторону, а мой муж закинул мои ноги себе на плечи. Гладя мои бедра, Маркус что-то хрипло и с рыком бормотал, смотря мне прямо в глаза.

Едва дыша, смотрела в ответ и…

— Мессир?

Хэлтаф, даже не постучавшись, просто открыл плохо прикрытую дверь и зашел внутрь, застав нас в очень интересный момент. Маркус был готов превратить своего помощника в пепел сию секунду.

— Хэлтаф, уберись отсюда и не мешайся!

— Боюсь, мессир, дело безотлагательное, — Хэлтав покраснел и отвел взгляд. — Оно не ждет.

— Если это какая-то глупость, закажи себе урну, чтобы прах было куда сложить.

Маркус с сожалением оставил меня, бросив напоследок многообещающий взгляд. Я прикрылась руками и осторожно села на краешек стола, провожая взглядом разъяренного мужа, едва ли не плюющегося огнем.

Отчаянно краснея, прикусывала губы и то ли сожалела, что нас прервали, то ли радовалась этому.

Маркус Андор, генерал Черных Драконов — не самый лучший кандидат в мужья, только у меня выбора не было. Умерев в своем мире, чуть не умерла в этом.

Может, Маркус и был прав: я колдунья, вернула мертвого к жизни. Как бы теперь об этом не пожалеть. Только внутри горело и другое чувство, жаркое и колкое. И бороться с ним у меня не было сил.

2. ГЛАВА 1

ЗАДОЛГО ДО ЭТОГО

— Кто эта женщина?!

В просторной комнате окрик разлетался эхом. Шагая из угла в угол, Маркус Андор, генерал Черных драконов, выплескивал свой гнев. И я была той причиной, по которой сейчас достается всем.

— Ваша жена, мессир, — услужливо ответил сир Хэлтаф. Склонив голову, он не показывал и капли раздражения. Привык уже к такому поведению своего генерала. — Вы…

— Слышал уже! Скажи что-нибудь новое! — Маркус злобно рыкнул и перевел взгляд на меня. Снял продымленный плащ, с остервенением кинул его на кресло и остался в красивом парадном костюме. Эполеты и медали блестели и манили золотом. — Эта безродная рабыня теперь моя жена? Уж лучше бы я умер! Меньше позора, — цыкнул и ослабил ворот мундира.

Мы недавно вернулись оттуда, где сейчас должно было догорать церемониальное кострище. Наше с генералом Андором. От меня до сих пор пахло горелым, а подол светлого платья оказался испорчен пеплом и золой. Трясти уже перестало, я успокоилась и с какой-то неумолимой отрешенностью свыкалась с новой участью — пути назад нет.

Прикрыв лицо вуалью, со страхом и недоверием смотрела на новоявленного мужа. Все, что я слышала про него — оказалось правдой. Бесчувственный мужлан — самая лестная характеристика. Славился генерал Андор буйным нравом, невиданной жесткостью, если не жестокостью. И холоден как айсберг, даром что из рода драконов.

Уважали его не меньше, чем боялись. Но мне от этого легче не было: с трудом свыклась, что должна снова умереть. Теперь же все обернулось куда большей бедой — я стала супругой генерала Андора.

— Жена, мессир. Клятва нерушима. То, что вы выжили — чудо, но оно не отменяет случившегося.

Чудо… Вот как они это называют?

— Как ее зовут?

— Лана, мессир, — сир Хэлтаф, верный помощник Маркуса Андора, едва поспевая за генералом, мелко шагал рядом и услужливо отвечал на все вопросы.

— Что за странное имя?

— Ее зовут… Свет-ла-на, Лана.

— А род?

— Она не из нашего мира, мессир. Серкел показал, что у нее нет магии, поэтому…

— Поэтому она стала той, кого не жалко сжечь рядом со мной? — презрительно скривившись, Маркус Андор мрачнел с каждым услышанным словом. — Боги, за что мне это все? Пусть покажет свое лицо.

Я трусливо отступила назад. В этом мире уже давно, но, кто знает, что будет дальше? С такого станется и убить, слыхала и про такое. Скольких женщин он соблазнил, а потом погубил? Откуда мне знать, что в голове у этого солдафона?

Вцепилась в вуаль еще сильнее, стиснула так, что пальцы заболели. Никто в этом доме моего лица не видел. Меня нарядили в богатые одежды, навешали золота и, вручив пузырек с ядом, отправили прямиком к месту сожжения.

— Покажи свое лицо, — генерал хрипло потребовал, щелкнув пальцами. — Ну!

Вовремя прикусив язык, мотнула головой. Из страха или из вредности — не знаю. Генерала Андора такая строптивость не обрадовала. Он решил уделить мне больше своего внимания. Быстрым шагом подошел почти вплотную и одним рывком снял вуаль, не помогло даже то, что я держалась за нее обеими руками. Перехватив мое запястье, не дал снова скрыть лицо.

— Это тебе уже не пригодится, — скомкал вуаль и отбросил ее в сторону.

Я недовольно поджала губы и одарила мужчину взглядом исподлобья. Попыталась вырвать руку, но мое запястье будто клещами стиснуло. В приемной комнате повисла тишина. Все взгляды устремились на меня. Краснея, разглядывала генерала. Я видела других Черных драконов и до церемонии, мой же новоявленный муж на них ни разу не походил. Все были худыми и черными, будто трубочисты, даже кожа очень смуглая, а генерал Андор — высокий статный блондин, только глаза-бездны, иссиня-черные.

Мужчина в ответ буравил меня гневным взглядом, внимательно осматривая с головы до ног. Продолжая держать за руку, словно старался что-то разглядеть сквозь одежду.

— Рыжая? М-да… Ну хоть на лицо смазливая. Говоришь, Хэлтаф, без магии? И какого демона сдалась мне такая жена?

Я уже до боли прикусывала язык. Меньше всего сейчас нужно нарываться на неприятности от такого мужлана. Не убьет, так сошлет, а я никак не хотела терять надежды вернуться домой.

— Язык проглотила? Скажешь что-нибудь, или тебя уже научили… — ухмылка с лица мужчины сползла быстро, когда он заметил у меня на груди металлический кулон кувшинчиком. — Не выпила? Даже когда огонь зажгли? — грубо шлепнул меня по руке, когда я хотела спрятать “подарок” с ядом. Сорвал кулон с шеи и бросил его через плечо Хэлтафу. — Убери это.

— Почему же? — не выдержав, хрипло буркнула так, что меня услышал только муж. — Можно выпить и нет проблемы, не так ли? Зачем вам такая жена, генерал Андор?