Je t’aime (Я люблю тебя) - страница 4
Жаклин обратила внимание, что ее дети вот уже второй раз назвали незнакомца по имени, и ей это не понравилось.
Она, как могла, строго посмотрела на них и ответила:
– Кто не работает, тот не ест! Рыба почти готова, и если вы не поторопитесь с уборкой, то обеда вам не видать.
Мальчишки тут же вскочили и, бросившись к шале, на ходу кричали новому знакомому:
– Рады были познакомиться, месье! – прокричал Антуан.
– Оставайтесь у нас обедать! – закончил Марк.
И оба мальчика скрылись в доме.
После их слов Жаклин поймала пристальный взгляд Этьена Буве, и ей показалось, будто он сказал: «Я был бы рад остаться на обед!»
Вслух же мужчина не произнес ничего, а только смотрел на Жаклин, уже не пристально, а более мягко, едва заметно улыбаясь. Она смутилась, оставшись наедине с малознакомым мужчиной.
Месье Буве нарушил молчание первым. Поскольку они все еще стояли, он предложил:
– Вы не возражаете присесть, Жаклин?
Женщина молча кивнула и села в свой шезлонг. Подождав, пока она устроится, сосед показал на шезлонг, в котором недавно лежал Марк, и спросил:
– Могу я присесть сюда?
– Да, можете, – сухо ответила Жаклин.
Непрошеный гость расположился в шезлонге и, глядя на хозяйку шале, произнес:
– Вы сегодня не такая, как всегда, не такая, как обычно…
Брови Жаклин вскинулись, и на ее лице откровенно отобразилось удивление.
– Правда? – едко ответила она. – А вы настолько хорошо меня знаете, чтобы делать такое заключение?
Новый знакомый явно терялся в догадках по поводу такого холодного приема и понимал, что сделал что-то такое, что не понравилось этой красивой и необыкновенной женщине, за которой он наблюдал уже две недели, но только сегодня осмелился прийти и познакомиться.
Месье Буве перебирал в памяти все известные ему комплименты, какие принято говорить женщинам при первых знакомствах, но, видя воинственно настроенную Жаклин, он в мыслях постепенно отметал эти банальности. Месье Буве уже представлял, как на каждый комплимент слышит убийственный контраргумент, и никак не решался продолжить разговор. Наконец, собравшись с духом, сосед посмотрел на Жаклин и сказал:
– Да… Я думаю, что да.
Жаклин не поняла его ответа, потому что неожиданный гость так долго молчал, что она забыла, какой вопрос ему задала. Она спросила:
– Вы о чем? Что значит ваше «да»? Ее новый знакомый ответил:
– Я думаю, что знаю вас достаточно хорошо, потому что наблюдаю за вашей семьей вот уже больше двух недель и всегда слышу ваш удивительный смех, вижу, как вы плаваете и играете с детьми, и даже когда вы садитесь в шезлонг и думаете о чем-то, вы все время улыбаетесь. Только вот сегодня вы другая. И я не знаю, связано ли это с моим визитом, – надеюсь, что нет… Или причина кроется в чем-то другом…
Жаклин была смущена, услышав о том, что незнакомец вот уже две недели следит за ней, а она даже не подозревает об этом! И сейчас он еще имеет наглость спрашивать, не его ли появление повлияло на ее настроение! Ну, это неслыханная дерзость!
– Послушайте, месье Буве, – вдохнув воздуха, начала было она, но мужчина остановил ее.
– Не нужно, Жаклин, – тепло сказал он, поднимаясь, – я просто хотел познакомиться с вашей семьей и представиться вам как ваш сосед. Но думаю, что мне пора откланяться, тем более что вам, наверное, пора доставать рыбу из духовки, – закончил он, посмотрев на свои часы.
Жаклин действительно забыла о рыбе!
Ее новый знакомец ушел, тепло улыбнувшись ей на прощание. Вернувшись в дом, Жаклин задумалась: почему она так неприветливо обошлась с новым знакомым, а если говорить откровенно, была прямо-таки груба?