Кафе у озера - страница 12



– То есть я получаю убогую квартирку с ржавым балконом, а она приберет к рукам его гонорары… Чистой воды абсурд! – Ханна откинула голову назад, так что шляпа едва не слетела. – Эта недвижимость, как вы ее называете, служила Маку писательской берлогой. Гнусная дыра!

– Думаю, вы преувеличиваете, – сказал Дэвид.

Ханна сердито глянула на него из-под полей своего дизайнерского убора.

Я никогда не бывала в квартире на севере Франции, но Мак показывал фотографии скромного кремово-бежевого помещения с балконом, неподалеку от главной улицы и общественного парка. В свое время он купил эту квартиру на выходное пособие, когда его сократили с должности политического обозревателя одной из лондонских газет, и именно там он написал первые два романа. Как только писательская карьера пошла в гору, Мак стал сдавать жилье отдыхающим.

Ханна резко подалась вперед, шелковая подкладка ее жакета зашуршала.

– Я намерена оспорить завещание.

– Ох, ради всего святого! – не выдержала я. – Хоть бы постыдилась! Сначала затрахала его до смерти, а теперь сидишь тут, изображая Вампиру[6], и предъявляешь права?

Ханна смерила меня ледяным взглядом.

– Ты всегда завидовала тому, что связывало нас с Маком.

– Что?! – вспыхнула я, поворачиваясь к ней.

– Дамы… – вмешался Дэвид, намекая, что мы здесь не одни.

Двое постояльцев у стойки с газетами неодобрительно косились в нашу сторону.

Я замолчала, однако Ханна продолжила, заглушая льющееся из динамиков фортепианное треньканье.

– Итак, с чего мне начать, если я хочу оспорить эту нелепую ситуацию?

Губы Дэвида изогнулись в легкой усмешке.

– Судебное разбирательство выльется в дорогостоящий и длительный процесс. – Он стряхнул с брюк воображаемую соринку. – Насколько мне известно, бизнес вашего нынешнего супруга, связанный с недвижимостью, недавно фигурировал в деле о финансовых махинациях.

Маска высокомерия на лице Ханны дрогнула. Она побледнела.

– На что вы намекаете?

– Я лишь говорю, что, если слухи насчет понесенных вами убытков верны, активы Марка находятся под угрозой. – Адвокат подался вперед и разгладил узкую полоску галстука. – Мак составлял завещание в здравом уме. Ни о какой недееспособности или заблуждении речи не идет.

– К чему вы клоните?

Дэвид бросил взгляд в мою сторону.

– Если вы все же решите оспорить последнюю волю Мака, это грозит вылиться в кругленькую сумму, не говоря уже о негативной огласке, которую получают такого рода дела. Учитывая тот факт, что вы были…

Ханна закатила густо накрашенные глаза.

– Ладно! Ладно!

Я видела, как она переваривает слова Дэвида, будто гигантская кобра – кролика.

– Марку известно о вас с Маком? – спросила я.

– Нет, – выдавила Ханна. – По крайней мере, пока. Последние несколько недель он находился в Дубае по делам.

Чуть дальше по коридору скрипнули двери банкетного зала: официанты внесли свежий чай и кофе.

Ханна неловко поерзала рядом со мной. Видимо, обдумывала возможные последствия.

– Он вернется только через две недели.

Дэвид молча вскинул ладони.

– Ох, ради бога! – выплюнула Ханна, вскакивая на ноги. – Не надо валить все на меня одну!

Я воззрилась на нее. Как можно быть такой черствой?

Ослепленная яростью, я тоже вскочила, намереваясь высказать Ханне все. И плевать на ее чувства.

– Лейла… – предостерегающе начал Дэвид.

Я тряхнула головой, глаза заволокло слезами злости.

– Нет. Пусть узнает.

На лице Ханны мелькнула тревога.