Как не обидеть дракона - страница 28



Лиас вышел из кареты. Неприветливая компания обступила две сцепившиеся повозки – разомкнуть их у хозяев пока что не получалось.

– Дяденька, – путник почувствовал, что кто-то дёргает его за рукав.

Лиас посмотрел вниз и встретился глазами с ребёнком.

Мальчик от силы лет четырёх.

– Дяденька, извольте… на пропитание.

Лиас глядел на попрошайку так, словно проверял, не Ках ли это.

– Вали отсюда, щенок, – раздался сзади глухой басовитый голос.

Нищего как ветром сдуло. Ученик мага обернулся. Неторопливой походкой к нему приближался высокий, среднего возраста гвардеец. Подойдя вплотную, он окинул приезжего недовольным взглядом и пробурчал:

– А ты чего здесь ошиваешься? Карету осматриваешь? Может, спереть чего намылился? Хотя нет, вряд ли, лицо у тебя честное, – уже мягче, как бы сам себе заметил солдат и, оценив Маиру, добавил: – Хороша!

– Да, – осторожно подтвердил Лиас. Осторожность не спасла от допроса.

– Ну, так кто ты такой? Предъяви-ка документы.

– Я – представитель семьи Ильсоров из Гиоса. Еду с господином Этчеверрией в столицу по частному делу. Документы в карете. Сейчас найду.

Лиас потянулся было к дверце, но окрик вынудил его отложить поиски.

Гвардеец не выглядел злым – скорее расстроенным и отчаявшимся. Послышались ругательства в стороне – другие проезжие, которые ожидали очереди, принялись ворчать, что чиновники слишком много времени тратят на пустопорожнюю трескотню.

Порыв ветра поднимал пыль и издевательски бросал её в лица. Это раздражало.

– Не спеши. Говоришь, Лиас Ильсор, аристократ, стало быть. Не похож, – в голосе гвардейца грянули нотки грядущих бед.

– На мне дорожный костюм. Я надеюсь сохранить за собой право передвигаться так, как мне удобней.

И, отмахиваясь от новых потоков пыли, добавил:

– Если пропустите. Солдат кивнул.

– Капитан Моин, – отрекомендовался он. И в этот момент явился Этчеверрия.

– Эльфы, что ли, вашего начальника увели? – вопрошал он издали.

Лиас обернулся на знакомый голос и не сразу понял, кто из присутствующих его учитель. Старик совершенно преобразился, хотя какой старик? Средних лет почтенный господин в ярко-жёлтом плаще с тёмно-синими отворотами стоял посреди площади, опираясь на массивный, со светящимся набалдашником, посох.

Глаза его пугали недобрым голубым мерцанием, и казалось, вот-вот начнут метать молнии. Довершал картину объёмный золотой обруч, который подобно короне покоился на голове своего владельца, придерживая ниспадающие волосы.

Но по-настоящему грандиозное впечатление маг произвёл на капитана. Он резко дёрнул Лиаса за руку – у того даже слёзы из глаз покатились.

– Попробуй пошевелись, скотина, вмиг искромсаю!

Караул, ко мне!

Заслышав призыв, два вооружённых стража, до того занятых другими экипажами, бегом направились к капитану. Этчеверрия тоже сделал несколько шагов ему навстречу.

– Что происходит? – усталым голосом поинтересовался он.

Казалось, что стены города и царапины на них занимали члена Гильдии больше, чем ответ на этот вопрос.

– Капитан Эроз Моин, – отсалютовал военный, торопясь и глотая потому звуки. – Задержал охальника у кареты, в… ше благородство.

Подоспел караул. Зажав «охальника», готового чихнуть и заплакать одновременно, служивые замерли в ожидании дальнейших приказаний начальства. Чародей усмехнулся:

– За какое преступление вы взяли сего молодого молодца?

Рука закона уловил иронию, а причин её не понял, поэтому решил на всякий случай подробно объяснять: