Как не обидеть дракона - страница 32
– Ках?!
– Барабах, – неловко отшутился старик. – Я в Гильдию ходил, приёма просить. Только вот незадача: здание ещё не построено.
– То есть мы тут несколько месяцев проживём? Этчеверрия невольно улыбнулся.
– Сегодня построят. Для этого я и балкон заказал. Смотри мне, не задавай вопросов вопросных. Устал я усталостью развалины разваленной.
Лиас, у которого был веский повод потребовать от ментора объяснений, тем не менее повиновался.
– По дороге встретилась мне стая приятелей, ну, я и поговорил с ними насчёт твоего друга из Гиоса с длинным именем.
– Ублизнюкавру.
– А, я никогда памятью не запомню такой диковины.
– Зачем он травит людей?
Этчеверрия опечаленно взглянул на ученика и всплеснул руками:
– Ну и туп же ты!
Лиасу показалось, что сопровождаться этот возглас должен был слезами бессилия.
– Твоим профессорам придётся повозиться с моим возом. Мы же вчера рассудили, что оба Каха не волшебники, так как же они могут кого-то травить?
– Но…
– Вчера я узнал, что из Дворца страданий (запомни, так называют дворец императора Кумра) без вести пропал некий Ацульд. Перед своим исчезновением молодец, кстати, вёл себя крайне странно. И вот результат. Есть признаки, что мор – его рук дело.
– Так его надо остановить!
– Не наше дело, – отмахнулся мастер. – Я так понимаю, что Гильдия сама разберётся. Не изволь переживать – у нас всё под контролем.
Лиас и не собирался переживать, но, чтобы поддержать игру, притворно-обиженно заметил:
– Могли бы и с собой взять. На прогулку.
– Ещё чего, – усмехнулся маг. – Нужен ты мне, под ногами путаться. Вот проснулся спросонок – и отлично, давай вставай, одевайся. Я принёс тебе обновки. Всё по размеру вроде. Через пять минут ожидаю твоё величавое величество на висячей террасе. Узрим увлекательное зрелище.
Мастер вышел, указав на широкую тёмную коробку, возвышавшуюся над столом. Лиас быстро открыл её – и замер. Первое, что пришло ему в голову: «Наверное, вовек не расплатиться». Белая кожа эльтонской выдры, отделанная иридиевыми нитями и серебряными пуговками. Шикарный замшевый плащ. Высокие серые сапоги. И в довершение всего перевязь, на которой покоился элегантный, не длиннее метра, лёгкий клинок с мельхиоровой рукоятью. Клад!
Вскоре состоялось дефиле на балконе. Лиас, войдя, кашлянул, привлекая внимание Этчеверрии, осматривающего площадь с зеваками.
– Учитель…
– Готов? Молодец, управился. Дай на тебя взгляну.
Старик приподнялся с дивана. Лиас, чтобы его благодетелю было удобней, вышел на хорошо освещённое место. Придирчиво оглядев своего подопечного и попросив пару раз пройтись туда-сюда, Этчеверрия довольно крякнул.
– Просто красавец. Вылитый я в юности. Садись, – он указал на диван.
– Мастер…
– Что?
– Я не могу принять такой подарок.
– Не дури, дурак, – отмахнулся маг и сосредоточился на разглядывании толпы.
– Слишком дорого. Не имею права. Одежда – чистое золото. У меня и денег-то нет. Давайте возвратим товар продавцу?
– Пятьдесят семь, если тебя волнует…
– Что?!
– Я говорю, что твой костюм обошёлся в пятьдесят семь золотых, – он повернулся и заглянул Лиасу прямо в глаза.
Ученик понял: что бы сейчас ни сказал волшебник, с ним придётся согласиться.
– Давай откровенно, – полилась сложная речь, грозящая обернуться распространённой лекцией. – Всё, что делаю, я делаю в твёрдом уме и по доброй воле. Поэтому не оскорбляй учителя допущениями типа: «Мастер не ведает, что творит». Во-вторых, если мои резоны не впрыгивают к тебе по утрам в окно с ножом и свистком, это вовсе не значит, что их нет. Например, вдруг ты реально Посвящённый? Рано или поздно овладеешь Ремеслом – и достигнешь моего Уровня. Если и не сбудется, всё равно можно стать неплохим специалистом. Вот тогда я и воспользуюсь тем, что когда-то оказывал твоей милости посильную помощь и пособление. Это как покупка земли во время экономического кризиса.