Как связать себе мужа - страница 44



– А что дед? – переспросил маг. – Он ведь правая рука короля. Если не в Совете, то во дворце, если не во дворце, то в Совете.

Я затолкала поглубже вопрос о том, почему мальчишку не оставили с матерью. Видимо, причина тоже была в чём-то высоком.

Вместо этого спросила о планах. Ведь на самом деле своей цели маг достиг: отобрал уворованный артефакт у бывшей мачехи, а теперь вполне может возвращаться с ним в столицу.

– Эй, ты что это задумала, невестушка? – возмутился псевдожених. – Ты помогла мне, а я отплачу чёрной неблагодарностью? Ещё и пропущу всё самое интересное?

– Ты про ускоренную свадьбу Ильсы и Торви? – я собрала посуду и встала к мойке.

Тут у нас работало традиционное бытовое заклинание «быстро чисто», так что особых усилий не требовалось.

– Я про твоих милых родственников и тех, кто стремится ими стать, – хмыкнул Хенрик.

Настроения мне это не испортило. Наоборот, внутри аж засвербело от желания устроить заговорщикам ответную каверзу. Например, взять и на самом деле выйти замуж за этого вот мага. Наверное, от Ильсы заразилась.

Но вслух я ничего, конечно, не сказала.

– У меня пока мало информации, – продолжил псевдожених, – но я поговорю с Торви, он наверняка слышал больше, чем думают родители Ильсы.

Было больно думать, что во всём этом участвовал и дядя Дьюри. Ну как же он смог пойти против бабули? Как??

Когда лучше не думать, надо что-то делать. Бабуля скоро вернётся из лавки, а есть нечего. Я расставила чистую посуду по местам и снова полезла в холодильник.

Ставить тесто на пирожки уже поздно, а вот оладий нажарить вполне успею.

– Если хочешь, посмотри нашу библиотеку, а я пока…

– Оладушки на сметане? Чтобы я такое проворонил? – возмутился маг. – Делай тесто, а я пока сковороду разогрею.

Когда на кухню зашла вернувшаяся бабуля, мы вдвоём стояли у плиты и выясняли, у кого быстрей зарумянится оладий (или оладья, всегда путаю, как правильно).

– Да не колдую я, – отбивался от моих нападок Хенрик. – И не приколдовываю!

– Ещё одного кухаря нам в семье и не хватало, – деланно вздохнула бабуля. – Ты бы лучше, внучок, машину свою почистил, а то к утру совсем занесёт.

Видимо, небеса решили перевыполнить снежную норму. Хенрик мельком глянул в окно, но из него ни ворот, ни, тем более, снегомобиля за ними видно не было.

– Не беспокойтесь, я же маг, – ответил он. – Завтра утром машина будет чистой, как ваша кухня.

– Бабуля, садись ужинать, – позвала я. – В доме, кроме нас, никого, так мы решили чего-нибудь тебе приготовить.

– Вот я и думаю, что же так тихо, – бабуля уселась за стол и принюхалась. – Наверное, сын потащил семейство на ратушную площадь, смотреть, как разжигают йольское полено.

Главное зрелище перед Йолем в нашем городе. Почти настоящее огненное шоу.

– Торви такое любит, – кивнул Хенрик, точь-в-точь, как заботливый отец малолетнего сорванца.

– Внучок, а чего я про тебя ещё не знаю? – бабуля проглотила первый кусочек, запила его чаем и просветлела лицом. – Не слишком ли ты заботишься о своём друге? Может, он не совсем, чтобы друг?

– Он мой младший брат по матери, – спокойно признался Хенрик. – Но я надеюсь, что кроме вас двоих об этом никто не узнает.

Глава клана Фрейдерин удовлетворённо кивнула и взяла себе на тарелку ещё два оладушка.

– Мы никому не скажем, – сказала я, отводя глаза.

Было почему-то неловко.

Хорошо, что вскоре вернулись Ильса, Торви, дядя с тёткой и их младшие дети. Эти были в особенном восторге. Дьюри-младший на вопрос, что ему больше всего понравилось на огненном шоу, без колебаний ответил: «Торви». А Бьорси тут же принялся рассказывать, как Торви «ух, а потом огонь».