Как выйти замуж за дракона - страница 25
Мы договорились встретиться с Вилмой у входа в Грэйдблесс, но какое же меня ждало разочарование, когда из их кареты, следом за ней и Фреей, спустился Рональд Кэйхарр, мрачнее, чем нарг из преисподней. Ну конечно, он никак не мог снова оставить свою тетушку наедине с таким алчным существом, как я, и позволить мне одурманивать ее дальше! Ради этого Кэйхарр, похоже, даже согласился носить корзинку с Мармалетой, с которой Вилма никогда не расставалась. Во всяком случае, в момент нашей встречи та находилась в его руке.
После обмена любезностями и приветствиями мы наконец зашли на территорию Грэйдблесса.
— Это место — настоящий цветущий сад! — восторженно воскликнула Стэйси. — А какие дурманящие ароматы! Весна здесь просто в самом своем расцвете!
— Вы правы, милая, так и есть, — отозвалась Вилма. — Здесь просто отдыхаешь телом и душой.
Как-то незаметно Стэйси, Фрея и Вилма оказались чуть впереди, я же неожиданно обнаружила себя идущей рядом с Кэйхарром. Досадное соседство!
— Если вас пугает моя близость, я могу ускорить шаг и оставить вас в одиночестве, — произнесла я, искоса на него глянув.
— С чего бы мне бояться вас? — Кэйхарр неприязненно поморщился.
— Ну вдруг вы опять решите, что я это нарочно задержалась около вашей персоны, чтобы завладеть вашим вниманием, а следом и вашим состоянием, — едко заметила я.
— Не пытайтесь убедить меня в своей искренности и чистоте помыслов, лиа. Я останусь при своем мнении: вы хищница, которая открыла охоту на богатого мужа.
— Да вам в провидцы надо податься, — усмехнулась я. — Столько гонора и уверенности в своей правоте. Но раз вам так нравится чувствовать себя добычей, лэр Кэйхарр, то оставайтесь при своем мнении.
Я все же ускорила шаг, не дав ему возможности отбить этот выпад. Но к моменту, как я нагнала Вилму с племянницей и Стэйси, те уже подходили к полю для стрельбы. К нам тут же подбежал служащий и предложил беседку, где можно будет передохнуть, если кто-то устанет. Туда сразу демонстративно отправился Кэйхарр. Затем мы получили лук и стрелы с яркими разноцветными наконечниками.
— Мишени есть три: простого уровня, среднего и сложного, — рассказал служащий. — Если будут вопросы, я рядом. — После чего он оставил нас.
Неожиданно первой вызвалась стрелять Фрея и с первой же попытки попала в яблочко мишени среднего уровня.
— Она в этом очень хороша, — заулыбалась Вилма. — С детства прекрасно стреляет. Будете следующей, Габриэлла?
— Могу попробовать, — ответила я с напускной уверенностью и взялась за лук.
Как же это делается? Я попыталась натянуть тетиву, но стрела шмякнулась мне под ноги. Нарги! Что-то на рогатку не похоже.
— Давно не практиковалась, — весело произнесла я, чтобы замять возникшую неловкость. — Руки не хотят вспоминать.
— Я могу помочь освежить воспоминания, — прозвучал за спиной бархатистый баритон.
Я обернулась с удивлением:
— Лэр Говард? Какая встреча!
— И я приятно удивлен увидеть вас здесь, лиа. — Говард с улыбкой поклонился. — И лиа Саммер здесь тоже.
— Да, нас пригласила лиа Руан. — Я показала на тетушку Кэйхарра, которая в данный момент усердно прицеливалась в мишень средней сложности.
— Не знал, что вы знакомы.
— Мы познакомились недавно. — Вилма выпустила стрелу, попала в правый угол мишени и повернулась к Говарду. — Если бы вы знали, Джонатан, как это произошло!
— С удовольствием послушаю чуть позже, лиа. — Тот поцеловал ее руку. — Может, отобедаем сегодня вместе в «Сиянии»?