Камчатский рубеж - страница 30
Дверь отворилась, и на пороге стоял уже знакомый им мальчуган.
– Господа, проходите!
Войдя в полутемную комнату, они почувствовали запах струганых бревен и воска, в углу находился массивный стол, на котором стоял канделябр на пять свечей, разложены карты и бумаги, чернильный прибор с гусиным пером. Над столом на стене висела икона, под ней горел слабый фитилек лампады. Из полумрака вышел человек.
– Подойдите к столу, господа, а то здесь ничего не видно, – послышался из темноты голос.
Только сейчас они увидели человека, подошедшего к ним.
– Рад, что вы прибыли, господа офицеры, людей и так не хватает, а офицеров тем более, – сказал он.
Перед ними стоял хорошо сложенный человек в мундире с большими золотыми эполетами, ему еще не было пятидесяти лет, но абсолютно седые волосы и пышные, но аккуратно подстриженные усы придавали ему солидности, лицо его было загорелым и мужественным, говорил он тихо, но четко, по-военному. Подойдя почти вплотную к посетителям, он сначала посмотрел на Федора, тот почувствовал, как тело перестало его слушаться, оно стало напряженным, руки вытянулись по швам, а ноги, вернее, каблуки сапог сами щелкнули друг о друга почти одновременно с кивком головы. Алексей мельком посмотрел на брата, у него то ли от страха, то ли он забыл про НП, но лицо стало каким-то не своим, глаза выпученные, прежде свисавший живот теперь был как будто втянут и незаметен. Федор не понимал, что с ним происходит, руки и все тело не слушались его, словно кто-то управлял им извне и действовал по своему усмотрению. Движения его тела и мимика напоминали движения робота, лишь красное лицо и дорожка пота на щеке отличали его от механического человека. Алексей еле сдержался от смеха – вид у брата был смешным.
– Я так понимаю, вы Федор Вячеславович Каретов?
Тот опять кивнул головой и щелкнул каблуками.
– Судя по рекомендациям в письме о вас, господа офицеры, их превосходительство Муравьев Николай Николаевич рекомендует вас с наивысшей похвалой и просит меня содействовать вам в вашей миссии, – сказал Завойко. Он все продолжал смотреть на Федора, как будто, кроме него, никого не было. Губернатор подошел к столу. – Не буду вам говорить о международной обстановке, вы и сами все знаете. Нам надо к защите города готовиться, поэтому приказываю вам вместе с поручиком Гезехусом Карлом Яковлевичем заняться фортификационными работами, укрепить оборону, определить, где лучше поставить артиллерию. Все, что необходимо для этого, вы получите по возможности. Гарнизон и горожане помогут вам. – Он говорил тихо, но голос его звучал в комнате, где царила тишина, как набат.
После этих слов Федор понял, что прием для него закончился, он щелкнул каблуками и кивнул головой, развернулся и вышел из помещения.
Алексей собрался было последовать за братом, но услышал голос губернатора:
– А вас, господин Чернов, попрошу остаться.
Алексей, вспомнив такие же слова из фильма про Штирлица, улыбнулся про себя. Подойдя к Алексею, губернатор также пристально посмотрел на него, глаза как буравчики сверлили его взглядом. Тело у Алексея напряглось, но, вспомнив слова Тихона про НП, он постарался расслабиться.
Губернатор указал рукой Алексею на стул, который стоял рядом.
– Хочу дать вам деликатное поручение. – Генерал прошел до входной двери и плотно прикрыл ее, немного помолчав, видимо обдумывая, продолжил: – Последние полгода стали происходить необычные вещи: пропадают охотники, матросы. Я посылал туда казаков, чтобы найти хотя бы останки или какие-то следы, но найти никого не удалось. Странно, не правда ли? У нас, к сожалению, гибнут люди в течение года, охотники на промыслах морского зверя, бывает, что сразу много, но это охота и есть свидетели. Люди умирают от болезней, происходят несчастные случаи, и везде есть причина и следствие, а здесь нет. Можно было подумать и на дикого зверя, но все это происходит в одном месте. – Губернатор подошел к столу, на котором лежала карта, и показал на ней место, отмеченное кружком: – Вот здесь!