Камни Таэры - страница 13



– А – как же тогда приручить муррена? – спросила я.

– Очень просто! Да, они страшно ленивы, им не хочется служить людям, но… У них есть одна очень сильная слабость: как и все кошки, и даже ещё сильнее, они любят напиток из смеси трав леи и читы – последнюю здесь называют корнем здоровья. Трава лея растет только в высоких горах, вершины которых покрыты снегом. Если мы найдем её здесь, в драконовых горах, то надо будет набрать её побольше, – ответил мастер Цэн. – Людям она тоже придаёт сил, поднимает дух, лечит многие болезни и заживляет раны без всякой магии. Но, если муррену не понравится человек, он не возьмёт у него даже свой любимый напиток. Это очень гордые и независимые кошки, и они нюхом различают хороших людей и плохих.

– Для приручения осталась совсем малость: отыскать своего муррена, – засмеялась я. – А как его позвать? Кис-кис кис?

– Скажи про это своё желание – встретить муррена – любыми словами, повернувшись лицом к восходящему солнцу, находясь среди снежных вершин. И муррен, если он есть в окрестности, призовет тебя своим телепатическим сигналом, – вдруг серьезно сказал мастер Цэн. – Так нас учили в монастыре!

– Но откуда здесь – муррены? Это же не Хингайские горы! Хотя – снежные вершины наличествуют, и от нас они как раз уже довольно близко, – засмеялся Дэмэр.

– Времена меняются, – загадочно ответил мастер Цэн. – И у Тионы вдруг появилось желание вызвать муррена. А такие желания не бывают случайными.


Будучи уже в горах, мы успели подняться на ближайшую вершину ещё до восхода. Она не была высокой: конечно, это по сравнению с оставшимися западнее снежными исполинами. И только благодаря хорошей выучке у мастера Цэна, а он ещё дома неоднократно обучал нас следованию за нужными потоками энергии и практическому умению лазания по скалам и пригоркам в округе, мы проделали это восхождение, не сильно растратив силы.

Здесь, на вершине, мы позавтракали сотворенным хлебом, питательным, но практически безвкусным. Вершина не была полностью заснеженной: попадались только отдельные льдины, ущелья, забитые снегом и пустые чуть запорошенные пространства, где глубокий снег скрывался только в тени более высоких гор. Там, где мы стояли, на самом верху, были лишь голые камни, лишённые растительности, покрытые инеем. Но именно отсюда, а не с более высоких дальних гор, находящихся ближе к морю, хорошо просматривался лес. Картина же солнечного восхода была просто великолепной. Со стороны снежных гор над нами вставало солнце, окрашивающее море, голубое, тихое и спокойное, в немыслимые лазурные, лиловые, розовые тона. Такие же цвета были и у неба вдали, у горизонта.

– Хочу найти муррена! – проорала я в шутку, глядя на восходящее из-за гор солнце.

Постепенно поднимаясь, кажущееся сейчас огромным, солнце осветило всё вокруг и начало согревать нас своими лучами. С одной стороны гор было бескрайнее море, а если взглянуть вниз, на север, откуда мы сюда пришли, то открывался панорамный вид, не прикрытый другими горами. Отчётливо проступали контуры покрытых лесом холмов и пригорков, а вдалеке обозначились с одной стороны очертания озера Мэи, а с другой – совсем затуманенный кусочек озера Лэйд, которое далее заслоняли от нас вершины Драконовых гор. Постепенно всё отчётливее проступали и очертания небольших деревушек и еле различимых отсюда городов Миддлстага и Архэи. Но небольшой кусочек Запретных земель, хотя и расположенный довольно близко к нам и не скрытый горами, был затянут дымкой плотного голубого тумана.