Капитан мародеров. Небесный Сион - страница 22



Абигор рассмеялся.

– Ну, что я вам говорил! Сначала они пытались ограбить нас, а теперь готовы перебить друг друга из-за нескольких золотых монет. Вот она, человеческая сущность…

Асмодей равнодушно посмотрел вслед убегавшим разбойникам.

– М-да… Творения Божии… – в задумчивости произнёс он и, немного помедлив, добавил: – Но признайтесь, герцог, вы же не для того направились в Валанс, покинув тёплую постель своей подружки Аделины, чтобы на нас напали эти голодранцы.

– Вы, как всегда проницательны, Асмодей… Я намеревался предложить вам весьма щекотливое дело… – он загадочно взглянул на своего спутника.

– А, вот как… Вы, право, заинтриговали меня. Говорите…

Абигор кивнул, отчего перья его шикарной шляпы всколыхнулись.

– В неком монастыре, в предместье Валанса, содержится мальчик… – неспешно начал он свой рассказ.

– И что же? Он – плод запретной любви? Или незаконнорождённый отпрыск королевского рода? И вы вознамерились возвести его на трон? – сыпал предположениями Асмодей.

– Все ваши предположения тщетны, князь. Этот ребёнок опасен… Вы понимаете, что я хочу сказать?

– Нет… – признался Асмодей. – Увы, я не вхож в ближнее окружение нашего господина, вероятно, в силу своего происхождения. Вы же знаете, моя мать была смертной женщиной…

– Да-да, я знаю эту печальную историю… Люцифер считает, что вы порой слишком снисходительны к людям… Вероятно, это объясняется зовом крови… Но сейчас это неважно. Вы готовы помочь мне?

– Разумеется, герцог, – согласился Асмодей. – Но я хочу знать об этом ребёнке как можно больше.

Абигор задумался, размышляя, с чего же начать столь необычную историю мальчика, который стал опасен для сил Тьмы?

Асмодей внимательно выслушал герцога.

– У меня возникло чувство, что вы, Абигор, решили действовать самостоятельно, вопреки желанию нашего господина. Ибо этот ребёнок…

– Так вы со мной или нет? – резко перебил его Абигор. – Иначе мне придётся обратиться за помощью к Азазелю, которого вы так недолюбливаете.

Гнев захлестнул Асмодея, он прекрасно помнил последнюю ссору с Азазелем, который возомнил себя первым среди воинства.

– Хорошо… Если вы так настаиваете, герцог. Я отправлюсь с вами… Но…

Абигор терял терпение.

– Что ещё вас смущает, князь?

– Всего лишь безделица, дорогой друг… Я не сомневаюсь в вашей силе и способностях… И потому, думаю, вы вполне бы могли справиться в одиночку. Зачем я нужен вам?

Всадники остановились. Ночная мгла окончательно окутала землю Прованса.

– Я не могу действовать без свидетелей, – признался Абигор. – Вы же не лишены определённого благородства, мой друг.

– Теперь я понимаю ваш замысел, герцог. Я нужен для того, чтобы, представ перед Высшим судом, подтвердить, что вы действовали, руководствуясь, как говорят, благими намерениями.

– Я рад, князь, что мы достигли взаимопонимания…

* * *

Бернар ложился спать, после того как колокола монастырской звонницы отзвонят вечернюю зарю. Развлечений в монастыре не было никаких, мальчик скучал, задавая своим телохранителям один и тот же вопрос: когда же он снова вернётся домой, в родной Аржиньи?

Белуччи предпочитал отмалчиваться. Гилермо же поначалу обещал – скоро, но однажды холодно сказал мальчику:

– Смирись. Ты никогда не вернёшься в Аржиньи.

Бернар чуть не расплакался от обиды.

– Почему? Мои родители умерли? Или отказались от меня, поручив заботу вам и монахам?

– Они умерли… – подтвердил Гилермо.