Капитан. Невероятный мир - страница 28
– Вот твои вещи, – указал Тарак на большой ящик, который принесли по его команде двое стражников. – Забирай.
Внутри кроме кирасы и шпаги лежали пять фальчионов, десяток кинжалов и ножей, три коротких мушкета и рваная кольчуга Дарика.
– Вы что, все с корабля перенесли сюда? – поразился я. – Но зачем?
– Положено так… забирай скорее свое барахло.
– Вы бы еще пушки перетащили сюда, – съязвил я, надевая кирасу и опоясываясь шпагой. – Орлы, блин, низкого полета.
Во взгляде Тарака читалось, что он с удовольствием приволок бы и пушки, если бы кто помог с этим нелегким делом. Все же хоть орудия на корабле были и не очень большие, веса в них имелось порядочно. Такие вчетвером таскать, не меньше. А еще он очень хотел бы посмотреть, как я их обратно перетаскиваю. Это последнее наиболее отчетливо читалось в его глазах.
– Слушай, Тарак, – обратился я к стражнику, с тоской смотря на кучу железа перед собой, – а не можешь помочь перенести, а?
– Вот еще! – воскликнул тот и нагло усмехнулся. – Мне за это денег не платят, да и не положено. Но если нет желания переть на горбу гоблинское оружие, могу предложить продать его.
– Тебе?
– Нет, не мне. Стража выкупает трофейное оружие по хорошей цене.
– Знаем мы вашу хорошую цену, – пробурчал я. – В любой лавке, наверное, раза в полтора дороже возьмут.
– Ну, так и иди… до лавки, – разозлился стражник. – Бери свой хлам и проваливай.
Я еще раз окинул взглядом содержимое ящика и с трудом удержал тоскливый вздох. Тут, по моим прикидкам, килограммов под двадцать пять – тридцать будет. А я не лошадь и не вол, чтобы переть такую груду на своем горбу. До моего корабля от хранилища далековато будет. Пока я по такому солнышку доберусь до него – запарюсь. А ведь еще кираса на мне, шпага…
– Ладно, – пошел я на попятную, – не злись. Сколько за все это дашь?
– Сразу бы так. Сейчас будем смотреть.
Тарак перебрал все оружие, осмотрел каждое лезвие и рукоять. Пощелкал замками на мушкетах и осмотрел стволы. Потом вынес вердикт.
– Клинки не самого высокого качества, так, ниже среднего. А вот мушкеты неплохие – стволы не разболтаны, замки новенькие, только приклады коротковаты для обычного человека. Сам бы от такого не отказался…
Я тут же заинтересовался его обмолвкой – случайной или нет – не важно.
– Тарак, мне тут посоветоваться нужно, – слегка понизив голос, обратился я к стражнику, – взамен, за совет, любой мушкет выберешь.
– Хм… что за совет?
– Где бы мне найти хорошего мастера, чтобы привести свой корабль в порядок? Не хочется нарваться на хапугу, который обдерет меня словно липку.
Стражник думал совсем недолго.
– Тут рядом с полем есть один мастер… родич мой… если с ним поговорю, то выйдет у тебя ремонт корабля дешевле, чем в любом другом месте. Вот только сумма все равно будет немаленькая. Денежки-то есть?
Я отвязал от пояса мешочек с золотым грибом и показал последний стражнику.
– Вот, тут хватит на три ремонта. Так что часть от стоимости гриба потребую деньгами.
– Это ты будешь с ним договариваться, – отмахнулся от меня стражник. – Я только попрошу скидочку сделать.
Тарак быстро отделил один самый понравившийся мушкет, потом переписал на большой лист наименование моих трофеев и протянул тот мне вместе с пером.
– Внизу распишись.
На мгновение я запнулся, не зная, как правильно поступить. И вновь мне на помощь пришла память тела. Я написал свое полное имя с кучей завитушек и вензелей.