Кавиан. Альфа - страница 15
«…Но эти иинэ местные, растут на деревьях и не позволяют себя трогать – жгут. Есть другие, теневые, из которых мы делаем себе платья. Мембрана, наклеенная на грудь, растёт и может принять любую угодную нам форму. Для них мы, кавианки, – единственный путь к постоянному источнику света, они для нас – одежда, подчёркивающая фигуру, и способ омолодить кожу, благодаря обмену веществ»
А сестра что-то там шутит про меня и «не знаю». Не все уроки Эффис были скучными.
Айлис вырвала из раздумий:
– Слышала историю, как одна кавианка пыталась вырастить на себе местное иинэ?
– Неа, – призналась я, – и что случилось?
– Ну я точно не знаю. Это была нелле, учительница. Она вроде поспорила с кем-то, потом взяла иинэ с дикого дерева и попыталась сделать на себе из него платье.
– Нелле? Взрослая кавианка занималась такой ерундой? Что за спор был дурацкий? И что дальше было?
– Так а ты догадайся. Сделать платье из местного иинэ не получилось, а вот лечиться от ожогов нелле пришлось очень долго.
– Ха, дура!
Айлис засмеялась вместе со мной. Но недолго. Вообще делать что-то, когда пробираешься через высокую густую траву очень трудно. Но мы выбрались из этого кошмара.
– Почему эти иинэ жгут? – спросила я. – Это единственный организм, который делает нам неприятно и больно.
– Уф, Нэ’Тус, если бы ты, сидя в «тайном» месте, не прогуливала уроки Эффис, то знала бы: много чего делает нам неприятно и больно. Есть разные растения, организмы, которые не могут вступать в положительный контакт с нашей кожей.
– Почему?
– Переизбыток витаминов. Иинэ жгут не потому, что хотят делать больно, это наша кожа так остро реагирует на резкий скачок поступающих микроэлементов. Это знания семьи Уэкко, а те понимают в растениях, организмах и во всём, что имеет витамины. Местные иинэ всю жизнь проводят на солнце, питаются светом и вырабатывают огромное количество веществ. Для нашей кожи они полезны, даже важны, но в меру. Когда прикрепляешь местное иинэ к коже, она не успевает усваивать поступающий из них сок, отсюда ощущение острого жжения.
– Это как?
– Ну вот смотри… ой ну тебя!
Ха, она попалась на мою шутку – заваливать глупыми вопросами. Но Айлис молодец, уже редко попадается на это. Но почему-то Айлис ответила мне с обидой.
– Не прогуливала бы уроки Эффис, знала бы всё сама.
– Тьфу, я прогуливала их не просто так. Скука-а-а.
В ответ опять огорчённый вздох сестры.
– Жаль. Училась бы как надо, могла бы попасть в другую семью. Всяко лучше, чем беготня наперегонки и таскание камней. А потом тебе ещё и капоа это дурацкое носить. Фи.
– А для меня твоё платье и лекции – фи. Кому как.
Мы пришли. Наконец-то! Наше «тайное» место. Возле большого камня, полностью покрытого мхом растёт большой иплис. Я так хотела издать «вау», когда представила, что за столько лет он почти не изменился. Стебель иплиса был лишён опоры, и поэтому прогибался тяжелым цветком, как раз создавая шляпку над большим камнем. Как-то раз, увидев такое в диким саду, я сочла это необычным и сделала это свои укромным «тайным» местом. Ну-у как сделала… сюда я сбегала, дико боясь госпожи Эффис. Постоянно попадала в передряги, нарушала дурацкие ограничения, но расстраивала нелле. Мне казалось, что, скрывшись тут, я уменьшу злость нашей учительницы.
Зря я так на неё. Она никогда не была злой. Эффис даже голоса никогда не повышала, всегда оставалась доброй и заботливой. Только раньше я этого не понимала. Мне сказали: будешь плохо себя вести – поругают и побьют. Никто бить нас, детей, не смел, и ругать тоже, но я всё равно сбегала сюда.