Казаки в Абиссинии - страница 13



Наваждение отпустило. Стараясь не думать о том, что было бы, не отправься парень продолжать эфир, Алиса зашагала к стоянке такси. Всю дорогу до дома она размышляла о том, что видела, а ещё больше о том, чего не видела. Троица в подвале явно была замешана в чём-то нехорошем, иначе к чему была вся эта секретность? И звери, которые сновали туда-сюда по площади. Почему никто не обращал на них внимания? Ах да, там же было куда смотреть. Алиса припомнила, что даже полиция следила за событиями на площади вполглаза, тогда как стражи сами подпевали местным знаменитостям. Те трое, кем бы они ни были, очень умело использовали городской праздник для своих целей. Когда, как не в день всеобщего торжества можно провернуть что-то нехорошее у всех на виду и остаться незамеченным?

Алиса заползла в свою скромную холостяцкую квартиру без сил и смыв косметику, упала на диван в гостиной. Следующим утром она с трудом разлепила глаза под перезвон собственной смарт-камеры, опередившей будильник. Звонил директор радиостанции. И судя по голосу, взволнован он был сверх меры.

– Алиса, ты как после вчерашнего?! – кричал он.

Девушка резко села на диване со спутанными на одной стороне рыжими волосами.

– Нормально, а что случилось? – спросила она охрипшим со сна голосом.

– Потом! Всё потом! Приезжай немедленно! – крикнул босс, прежде чем отключиться.

Алиса изумлённо уставилась в пустоту. Привести себя в должный вид не было ни времени, ни сил. Таксист, которого она вызвала, судя по высокомерному взгляду, решил, что она перебрала после вчерашнего. Но разубеждать кого-то в их собственных заблуждениях хотелось меньше всего, тем более ей и без того было о чём думать.

– Город спасён! – пророкотал глава радиостанции, потрясая листком с наскоро составленным планом работ, когда все его подчинённые собрались на внеочередной планёрке. – Вот, наши герои! И о них сегодня первая новость, – закончил он с жаром.

Маркус, который сидел прямо напротив Алисы, хмуро переглянулся с ней, потянулся к бумаге и, вынув её из пальцев босса, прочитал написанное:

– «Салон по созданию фамильяров «Рэдклиф и сыновья» Тед, вы серьёзно?

– Серьёзнее некуда! Эти парни изготавливают помощников для ведьм и волшебников по последнему слову магической науки и колдовской технике. Их создания закрепляют способности обладателя особой печатью, которую невозможно снять, пока животное распознаёт во владельце хозяина.

– Это как-то странно, – вызвался звукорежиссёр – худощавый эльф с длинными светлыми волосами, собранными в низкий хвост. – Информация проверена?

– Она проверена владельцами. Ни у кого из тех, кто приобрёл фамильяров в этом салоне, магия не пропала.

– Это случайное совпадение.

– Как бы то ни было, нужно успокоить людей! – главный нетерпеливо опустил кулаки на стол. – Возможно, проблема не так страшна, как о ней говорят, и если мы сейчас угомоним народ, паники станет меньше.

– Мы сделаем только хуже, если окажется, что это не так.

– Давайте пригласим их в студию, – неожиданно выступила Алиса, поднимаясь с места. Мужчины вопросительно уставились на неё. – Пусть господин Рэдклиф сам обо всём расскажет, чтобы потом нас не сделали виноватыми.

Маркус и звуковик глянули на начальника.

– Алиса дело говорит, – высказал общую нависшую над коллегами мысль эльф.

Ролф ответил, недовольно кривясь:

– Ладно. Соглашусь. Сегодня же отправлю к ним журналистов. Но если конкуренты опередят нас и к нашему выходу информация устареет, лишу всех премии. А теперь по местам. До эфира пять минут.