Кэти Уилсон и Новый мир - страница 26
– Чего ты там копаешься? – на пороге возник негодующий Кэрол – в тот момент, когда девочка уже собрала огромную груду книг и тетрадей в охапку. – Бросай это всё, тебе они не пригодятся! До рассвета остались считаные часы, если мы не успеем или нас заметят, нам крышка!
Одним взмахом собранное богатство вылетело из рук девочки на кровать, оставляя после себя порхающие закладки и тетрадные листы, а также небольшие клочки бумаги с посланиями от Виктории, что невзлюбила Кэти с самого первого школьного дня. Несколько бумажек упали прямо в ноги нетерпеливому Кэролу. Ему даже не пришлось нагибаться, чтобы понять нарисованные на них изображения. Он поднял свои лазурно-серые глаза и посмотрел на грустное лицо девочки, исполненное чувством вины за неспособность постоять за себя, и сердито спросил:
– Это далеко отсюда?
Кэти испуганно посмотрела на Кэрола, догадываясь, к чему этот вопрос, и помотала головой.
– А диковинное местечко у вас здесь какое-то есть?
И девочка утвердительно закивала, совершенно потеряв дар речи.
– По коням! – прозвучал воинственный голос Кэрола.
Через минуту они уже парили в воздухе, крепко сцепившись за руки. Кэти до сих было страшно лететь самостоятельно. После долгих заверений Кэрола, что он не сотворит с Викторией ничего дурного, девочка указала ему на террасу одноклассницы, что находилась на втором этаже огромного белого дома.
Особняк отличался от остальных не только размером, но и крупными украшениями из лепнины с нарочитым золотым декором. Следом за особняком палец Кэти переместился в сторону небольшого рыжего здания библиотеки с ухающими на крыше совами. К счастью, расстояние между двумя строениями оказалось не слишком большим.
Кэрол тут же высвободил руку и приступил к делу, произнеся уже знакомое:
– Лави́ро Рéгуло.
Шторы в спальне медленно раздвинулись, окна растворились одно за другим, и через минуту показалась большая розовая кровать, уставленная плюшевыми медведями разных мастей. Между ними сладко спала Виктория, свернувшись в клубок и посасывая большой палец.
Кэти едва сдерживала смех, чтобы вести себя как можно тише и не разбудить спящую, в то время, когда Кэрол, словно умелый дирижёр, уже водружал розовые перины на крышу с дремавшими совами.
– Вот будет потеха! – он впервые растянулся в широкой улыбке.
– Жалко, что мы ничего не увидим, – шёпотом отвечала развеселившаяся Кэти.
– Главное – успеть до восхода солнца. Полетели! – и мальчишка резко взмыл в воздух, подмигнув растерянной наезднице. – Теперь доверься машинке, она надёжная!
Внезапно педали «Джиффини» самостоятельно начали набирать обороты, увлекая ноги девочки за собой. Она судорожно сглотнула, закрывая глаза, чтобы хоть немного почувствовать себя в безопасности, и вжалась всем телом в мягкое сидение.
Кэти было невероятно страшно, ладони потели, сердце колотилось как бешеное. Лететь совершенно никуда не хотелось, тем более в одиночку. Все её мысли были только о том, как вернуться вниз и почувствовать надёжную земляную опору под ногами, отчего тело испытывало тяжелейшее напряжение.
– Только бы не упасть, только бы не упасть, – бубнила она себе под нос, вспоминая свой неловкий опыт на уроке физкультуры, когда руки разжались в тот момент, когда надо было делать кувырок на брусьях. Голова после падения ещё очень долго гудела, а «доброжелательные» сверстники, ещё неделю отпускали ехидные смешки в её сторону.