Кипчак. Книга 1. Последний из рода Ашина - страница 25
– Я запомнил тебя, наглый юнец, – прохрипел главный торк, затем что-то гаркнул своим людям, и большая их часть быстро удалилась.
Испугал бабу большим хреном. Зря он думает, что человек может скрыться за маской. Приметный шрам на левой руке и правое плечо явно выше левого были мною автоматически зафиксированы. Алтан, может, и юн, но школа у него отличная. Его учили не оставлять подобных врагов в живых. Только не знаю, как я поведу себя в гипотетическом бою. Подготовка вроде неплохая, но вот реальная стычка?..
Тем временем оставшийся десятник чёрных шапок договорился с нашим дозором о порядке движения, и мы спокойно потрусили за ними следом.
– Ты всё сделал правильно, Алтан, – произнёс дядя под одобрительный кивок сотника, – но не стоит плодить врагов на ровном месте. Можно позже, при встрече, спокойно убить этого придурка. А теперь тебе придётся быть осторожным в этих краях.
Торки тем временем вывели нас на небольшую дорожку, по которой мы и следовали целый день. Местность ничем не отличалась от окрестностей Шарукани – лесостепь с высокой травой, редкие ручейки и масса живности.
В Чернигов мы выехали через десять дней после разговора с ханом. Его брат Кораз отбыл за три дня до нас и должен был договориться о нашем проходе через Переяславское княжество.
Все дни перед поездкой были заняты судорожной подготовкой. Сначала мы с дядей раздали парням кольчуги и кожаные доспехи. Он, как и обещал, вручил всем молодым воинам новенькие щиты в качестве подарка. Далее определили, кому не хватает оружия, и ещё раз потрясли мою кладовую. Глупо экономить на собственной безопасности, когда кто-то из твоих людей получит в бок стрелу, которая могла быть остановлена доспехом. В дороге решили не мудрить и ехать со своим стандартным вооружением, без длинных копий.
– Это что? – В глазах сестрёнки было удивление и одновременно обида.
– Отдай! Ты что, с ума сошла? – пытаюсь я отнять у неё свёрток с заказанным бельём.
Я намедни занялся заменой своего гардероба на более удобный. Решил посетить местный базар, расположенный рядом с пристанью. Естественно, за мной увязалось одно любопытное создание и, к моему удивлению, Бурче. Дядька тоже захотел что-то себе прикупить. У меня же были вполне конкретные планы.
Ну вот не нравятся мне половецкие штаны и сапоги. Я уже видел, что люди носят вещи, которые меня устроили бы гораздо больше. Готовые рубахи, штаны и сапоги я купил у хитроватого булгарского купца. У него же приобрёл материал для портянок и перевязки ран. Далее добавил к покупкам несколько мелочей вроде иголок и запаса ниток, а также несколько небольших ножей из хорошей стали и маленькие ножницы. Большим разочарованием для меня стало то, что, оказывается, трусов ещё нет. Их просто не изобрели, в данной местности уж точно. Когда я услышал от очередного хитроумного булгарина, сколько стоит кусок шёлка, то реально обалдел. Только потом до меня дошло, что этот материал сейчас самый дорогой в мире.
Всё это время сестрёнка внимательно меня слушала, совала свой нос в ткани и помогала торговаться. А далее настал её черёд делать покупки для себя любимой. В общем, меня основательно растрясли, пока Бурче своим рыком не прекратил этот рэкет. Пару раз я ощущал на себе взгляд и не мог понять, кто на нас пялится. Только в самом конце удалось увидеть невысокого человечка в халате, который быстро отвернулся и растворился в толпе.