Китан 3: Град на Подкове - страница 24
– Эй-эй, вот только не нужно принажать мои умственные способности! Да и со степенью моего доверия, это ты конечно перегнул.
Я извлек из кармана руку и, раскрыв кисть, показал два десятка камней лежащих на ладони. Каждый с полногтя размером, и в каждый был искусно вселен дух с нижних слоев мироздания. Камни буквально фонили боевой магией, только и ждущей момента своей активации.
– Если что пойдет не так, путь к отступлению я прорублю, даже если придется уничтожить все это поселение до основания.
– Гоблин был бы в восторге, услышь он слова своего ученика. – Хмыкнул Перс, наконец, перестав сжимать рукоять сабли своей единственной рукой.
Я же скривился, словно от зубной боли. Как же я ненавидел, когда кто-то напоминал о моем ученичестве у лопоухого шамана. Друзья, конечно, об этом знали, и время от времени не упускали возможность съязвить на этой почве.
– Надеюсь, я не утомил моих уважаемых гостей долгим ожиданием. – Вошедший в дом енот-старейшина, приставил свою жердь к стене и уселся на свою подушку прямо напротив нас.
– Глубочайшие извинения, но я был вынужден просить прощения у духов за свое решение. Пригласить чужаков в священное поселение моего народа – это нарушение наших традиций и обычаев.
– Хорошо бы мы и выйти отсюда смогли живыми. – Тихо брякнул один из охотников.
– Об этом вам не стоит беспокоиться, уважаемые гости. Мой народ дал слово и в не зависимости от того, чем кончится наша беседа, вы без проблем покинете наши владения.
Я перешел на магическое зрение, вновь окинув взглядом поселение. Местные жители не спешили собираться в толпу или пытаться окружить этот дом. Каждый занимался своим делом, казалось, совершенно не обращая внимания на то, что в их родной деревне чужаки.
За исключением беседующего с нами старейшины, вокруг никого не было. Ну, кроме, разве что, жуков-светляков, разумеется. И вот этот факт меня, откровенно говоря, чертовски напрягал, поскольку эти насекомые были будто повсюду: на домах, стенах пещеры, склонах холмов. Особо большой рой кружил над поверхностью озера, казалось, совершенно не обращая внимания на леденящий холод, исходивший от воды.
– Уважаемый Китан.
Голос старейшины прервал мое созерцание окрестностей. Несомненно, старый енот прекрасно понял, чем я занимался, и видимо, чтобы окончательно развеять мои сомнения, коснулся своего посоха, после чего тысячи светляков, изменив направление своего движения, унеслись в дальний угол пещеры.
– Прощу прощения. Это не от недоверия к вам, уважаемый Макяри. Просто мне было уж очень любопытно изучить столь необычные создания.
– Вири. – Кивнул енот. – Посланные духами создания, дабы оберегать и защищать наш народ. Много тысяч лет, еще в нашем мире, они служили опорой силы и могущества наших племен. Вири защищали и оберегали нас от внешних врагов, позволяя жить так, как мы считали нужным.
– Вы… вы все можете управлять этими жуками? – Спросил испанец.
– Управлять? – Удивленно воскликнул енот. – О нет, дорогой человек. Это не то слово, которое применимо к нашим отношениям. Вири – наши защитники, хранители племени и народа. Но не слуги и не рабы.
– Но вы можете отдавать им приказы? – Заметил я.
– Пожелания. Не наказы, но просьбу, равному тебе. Это сложно объяснить тем, кто не знает жизни и устоев нашего племени.
– Думаю, что сейчас не время для долгих объяснений. Не ради них же вы пригласили нас. – Сказал я. – Прежде всего, хотелось бы услышать то, ради чего вы затеяли всю эту игру с похищением туш и заманиванием меня в ловушку.