Клан Ито. Вторжение. Том 1 - страница 15



- Закроем вопрос, - грубо произнёс я. – Я не желал становиться вашим королём. На тот момент мною двигала месть. Теперь вы свободный народ, который получает плата за свой труд. Значит, никто из нас ничего друг другу не должен.

- Вот как, - улыбнулась нага, однако её улыбка больше напоминала хищный оскал. – Тогда скажу проще, - склонилась предо мной, оказавшись лицом к лицу. – Ты мне нравишься, Тсукико. Будь со мной, и я обещаю тебе невиданные доселе удовольствия.

- Не хочу тебя обидеть, - выдохнул я, стараясь говорить более спокойным голосом, - но мне нравятся другие.

- Глупости, - не сдавалась та, но всё же отступила и выпрямилась. – Я знаю вашу натуру, Ито-сан. То, о чём вы даже не подозреваете. Поэтому подожду, когда созреете.

Да неужели? Хорошо, я тоже подожду, когда эта натура покажется. Мне жутко интересно.

Нага вновь расплылась в улыбке, прочитав мои мысли, но больше ничего не сказал.

***

Задерживаться у наг не стал. Повода не доверять пресмыкающимся не было, и если королева говорит, что всё нормально, а наши поставщики работают так же, как и до этого, то значит, всё и правда спокойно. Проверять, как добывают кристаллы, тоже не стал, попросту не мог, для этого пришлось бы забраться в пещеры и узкие туннели, куда меня совсем не тянуло.

Обсудив всё с королевой наг, договорился, что приду к ним вместе с очередным караваном рабочих, чтобы проверить так ли хорошо работают ваны. А после чего направился обратно к дому. Однако уже на подходе к деревне почувствовал нечто неладное. В воздухе будто повис смрад злобы и подлости, от которого у меня невольно сжимались кулаки. Хотелось найти источник и, а это, скорее всего, кто-то из ванов, наподдать ему так, чтобы летел до самого Большого канала.

Как только я выбрался на дорогу, услышал шум и крики. Крестьяне столпились на улице и горланили кто во что горазд. Но стоило одному заметить меня за спиной, как шум постепенно утих. Ваны расступились, пропуская меня вперёд.

- Что здесь происходит? – спросил я, выходя к забору своего нового дома.

И ответ не заставил себя долго ждать.

У ворот толпились воины, направившие копья на группу неизвестных мне солдат в серых одеждах. На их головах красовались широкие треугольные шляпы, а на поясах висели длинные мечи. Но в руках они так же держали копья, готовясь наброситься на противника в любой момент. А возглавлял их толстый высокий ван в синем кимоно. Его лицо исказилось в гримасе презрения и злости. Он кричал на моих воинов, грозясь всеми карами небесными, отчего его пышная чёрная борода весело дёргалась.

- Это ты?! – взревел он, повернувшись ко мне. – Ты Ито Тсукико?!

Двинулся на меня, гордо вскинув подбородок. Мне на подмогу попытались броситься воины, но я остановил их, подняв ладонь.

- Да, это я, - кивнул в ответ. – Но, может, представишься сам?

- Да как ты смеешь, щенок?! – рычал он. – Перед тобой Джикаймо Кирако, один из…

- Да, да, да, - перебил его я и посмотрел на своих воинов. – Вы всех поймали? – всего в списке было шесть имён, и я очень надеялся, что, хотя бы оставшиеся четверо из шайки Ичи взялись за ум, так как их наказывать мне не хотелось. – Они в амбаре?

- Так точно, Ито-сан! – гаркнул Ичитаре, отчего вздрогнул даже я.

- А ты, получается, - перевёл взгляд на опешившего вана, который не понимал, почему это его перебили и не желают выслушать все регалии, - тот самый купец, сын Сенты?