Клятва - страница 21
- Ну что вы, - мягко улыбнулся в ответ маг. – Это для меня огромная радость принимать здесь столько прекрасных юных созданий.
Следом Райс-старший обратился ещё к двум девушкам с ничего не значащими общими вопросами, отдавая дань вежливости. Я же наблюдала, как слуги шустро накрывают на стол, ставя перед девушками фруктовые нарезки и предлагая на выбор напитки – вода, сок, чай… Сами мужчины завтракать, кажется, не собирались – перед ними ничего из еды поставлено на стол не был. Ну, вполне логично! Нарден с рыжеватым, как и я, давно не спят – явно позавтракали уже, а возможно, даже пообедать успели.
- Лорд Райс, - наблюдая, как передо мной, вместо фруктов, поставили ароматное прожаренное мясо с овощным гарниром и хлебную тарелку, подала голос одна из благородных леди, сидевшая ближе всех к Нардену. – Мне немного некомфортно находится в одном месте с девушками, у которых… несколько облегчённые моральные принципы.
- Ты на что намекаешь? – вскинулась на неё одна из простых девушек.
- Ни в коем случае не хочу никого обидеть, - мягко продолжила аристократка. – Но мне не комфортно находиться в одной группе с хамелеоном, предоставляющим интимные услуги.
Я медленно отложила вилку, откинувшись на стуле и повернулась корпусом в её сторону.
- А кто из нас хамелеон? – прошептала одна из девушек, и все они начали коситься друг на друга.
- Я, - чётко произнесла, не сводя взгляда с наглой девицы.
Не спорю, если сильно постараться, то хамелеона можно найти в доме утех. Ещё бы! Такие девушки очень ценятся, по вполне объяснимым причинам. Ведь могут принять облик совершенно любого человека… будь то первая любовь заказчика или сама императрица!
Вот только не совсем понимаю несколько вещей. Первая – причём здесь я? Вторая – каким образом она безошибочно угадала во мне хамелеона? Мой дар на неё молчит, значит, почувствовать силу она не могла. И, наконец, третья – она бессмертная, или просто нервы себе пощекотать решила, в открытую оскорбляя боевого хамелеона?!
14. 13
- Леди Катисса, - прочистив горло, привлекая к себе внимание, обратился к ней Райс-старший. – Ваши представления об Амалии ошибочны. Поверьте, я лично проверял её прошлое и ничего порочившего честь и достоинство не заметил.
- Лорд Райс, - с уверенной улыбкой протянула девушка, демонстрируя свой родовой перстень. – Видите ли, моё родовое кольцо прекрасно запоминает ауры, и, данную девицу я лично наблюдала ночью в покоях одного знатного лорда. Может быть, я немного предвзята, - она прислонила указательный палец к губам, изображая усиленную работу мысли. – Но, данная особа лежала на кровати лорда практически обнажённая! И…
- Вспомнила! – вырвалось из меня вместе со смешком. – Леди Анфиса…
- Катисса! – перебила меня леди, когда я специально исковеркала её имя.
- Ага, - кивнула, убирая с лица улыбку. – Леди Катафиса, а вы не можете объяснить, зачем посреди ночи ломились в спальню к данному лорду?
- Катисса! – снова поправила она, недовольно поджав губы. – На то были веские причины!
- Даже и не сомневаюсь! – серьёзно кивнула ей, доверительно обратившись к девушке, сидевшей по левую руку от меня. – Ведь какими ещё должны быть причины, если не вескими, чтобы побудить благородную леди надеть полупрозрачный пеньюар и посетить в нём спальню неженатого мужчины? Мой дедуля бы на это сказал, что у леди зачеса…
- Да как ты смеешь?! – взревела Катисса, вскакивая со своего места.