Ключ к его сердцу - страница 7
Его пальцы скользнули по ее щеке, дотронулись до волос.
– Мейсон, ты с ума сошел? – прошептала Дреа, но взгляд ее глаз сказал ему, что она думает иначе.
– Возможно.
– Ты этого не сделаешь…
– Сделаю.
Он прижался губами к ее губам и ощутил их сладость и спелость. Ее губы были созданы для поцелуев. Давно забытое ощущение охватило его. Он помнил ее, помнил девушку-подростка, нуждавшуюся в любви, открывшую ему свою душу и предложившую свое тело.
Ему пришлось ее прогнать.
Любой порядочный мужчина поступил бы так.
Но Андреа уже не ребенок. И ему было хорошо с ней, настолько хорошо, что его охватило чувство вины. Его сердце принадлежало другой и всегда будет принадлежать.
Его внезапный порыв взволновал его. Мейсон как будто снова терял голову. На протяжении многих лет в его жизни не было ничего внезапного и импульсивного. Тем более что рядом с ним Дреа, которую ему никогда и ни при каких обстоятельствах нельзя было целовать.
Глава 2
Губы Дреа задрожали, когда Мейсон поцеловал ее. Она не могла поверить в реальность происходящего и не хотела его, пусть даже его губы были такими твердыми и восхитительными, пахнущими кофе и свежестью ночного воздуха.
Он обхватил ее за плечи, требуя более страстного поцелуя. Ее пульс участился, тело обдало жаром и между нею и Мейсоном что-то происходило, что-то реальное, чувственное, почти выходившее из-под ее контроля. Нет, она не должна. В прошлом из-за него она совершала безумные, импульсивные поступки. Ее страсть к нему почти угасла, она разрушила ее жизнь, и этого забыть было невозможно. Крепко зажмурившись, она положила руку ему на грудь и оттолкнула изо всех сил.
Мейсон отклонился назад, вздрогнув:
– Черт, Дреа.
– Мейсон, я не знаю, о чем ты думаешь…
– О том же, о чем и ты. О поцелуе.
– Я не хочу этого.
Она намеревалась дать ему пощечину, но… это было бы чересчур драматично.
– Я тоже не хотел тебя целовать. Хорошо, хотел, но только в данный момент.
– Я думала, ты скорбящий вдовец.
Дреа поднесла руку ко рту, но… поздно. Она не могла взять свои слова обратно.
Мейсон уставился на нее, его глаза потеряли блеск.
– Так и есть, – ответил он спокойно.
Тогда зачем целовать ее? Она замолчала, в замешательстве, пытаясь разобраться в этом.
– Это было… неожиданно.
– Понимаю. Для меня тоже.
Девушка скрестила руки на груди, ее губы припухли от поцелуя.
– Ты не имел права.
– Это я тоже знаю.
– Зачем ты это сделал? – спросила Дреа, заглянув ему в глаза, и увидела в них бурю эмоций.
– Я… э-э-э… Честно?
– Разумеется.
Мейсон провел рукой по лицу, погладил подбородок.
– Я что-то почувствовал. Что-то живое у себя внутри. Как будто это возникло, когда я прикоснулся к тебе, и я хотел продолжать чувствовать это, хотя бы несколько секунд.
– Ох…
Дреа поняла. Кажется, он был счастлив в браке, они ждали ребенка. И вдруг все это исчезло. Она тоже испытывала подобного рода потерю и от отчаяния бросилась в объятия первого попавшегося мужчины, когда Мейсон ее отверг, и забеременела. Случился выкидыш, она потеряла ребенка и ушла от Брэда Уильямсона, мужчины, который любил ее. Тот год был самым тяжелым в ее жизни.
А теперь оказалось, что именно она явилась причиной того, что Мейсон что-то почувствовал. Как такое возможно?
– Почему… я?
Мейсон криво улыбнулся и покачал головой:
– Понятия не имею.
– Ну что ж, честный ответ.
– Почему ты ответила на поцелуй?
Она не поддастся соблазну, не скажет ему, как много он когда-то значил для нее. Как было больно ей, семнадцатилетней. И как она злится на него сейчас, потому что он заставил ее тоже что-то почувствовать.