Книга судеб. Цикл «Наследие Древних», том I - страница 2
– Вот и достала… – она повернулась к юноше. – Ты меня испугал. Я думала, ты призрак.
– Что? Призрак?
Даниель улыбнулся, и Ив почувствовала себя глупо – настолько по-детски прозвучали ее слова.
– Мне так показалось, – пробормотала она и поспешила сменить тему. – А что ты там делал? Я видела, ты что-то искал.
– Да. Искал, – Даниель присел на корточки у оголенных корней и запустил руку в темный провал под дубом. – Свои вещи.
Он вытащил холщовый заплечный мешок и бросил его на землю.
– Понимаешь, – продолжил он, засыпая яму сухой листвой. – Один путник на дороге подсказал, что в этом лесу есть родник. К своему стыду, я ему не поверил. Решил, что он хочет заманить меня в ловушку к бандитам.
– Тут нет бандитов.
– Да. Теперь я это знаю. Порой добрый совет – лишь добрый совет. Но осторожность на дорогах бывает нелишней, поэтому я решил спрятать свои вещи.
– Разумно, – хмыкнула Ив. – Особенно когда боишься бандитов.
Даниель поднял глаза, и в полумраке леса они показались черными словно ночь.
– Я маг, маленькая леди. Я никого не боюсь.
Ив обомлела. Она приняла юношу за путника, который ищет работу в садах или на полях. Конец весны – подходящее время для найма. Но маг? Невероятно! За все свои тринадцать лет она не встретила ни одного мага в окрестностях поместья. И понятно почему: маги жили в крупных городах и столице и не бродили по лесам. К тому же юноша выглядел так… обычно. Хотя, с другой стороны, откуда ей знать, как выглядят маги? Ведь и она не походила на знатную даму.
– Ты – маг, а сумку спрятал под дубом? – засомневалась Ив.
– Ну да.
– Почему не воспользовался магией?
– Потому что есть листья и корни. А магия отнимает силы и время.
Ив не нашла что возразить. Она была слишком потрясена и взбудоражена этой встречей. В голове роилась сотня вопросов, но первой вылетела просьба:
– А ты можешь показать, что умеет твоя магия?
Даниель перестал возиться с веревками на мешке и нахмурился.
– Ты хочешь увидеть что-то волшебное?
– Да! То есть… я не знаю. Я прежде не встречала мага.
Даниель задумчиво пожевал губу и огляделся по сторонам. Затем отряхнул руки и встал:
– И что ты хочешь увидеть?
– Не знаю. А что ты умеешь?
– Все.
Ив слегка растерялась. С тем же успехом Даниель мог заявить, что является богом.
– Все? Разве так бывает?
– А почему нет? Ограничения для магии выдумывают лишь люди и короли.
Ив не особо разбиралась в магии – благородным дамам не полагалось ее изучать. Но даже ей было известно, что маги обычно выбирают себе определенные умения, наиболее полезные, к которым у них есть талант, и далее всю жизнь развивают. Зачем уметь все?
– Думаешь, я хвастаюсь? – в голосе Даниеля звучало скорее удивление, чем обида.
– Э-э, нет… но я полагала, что изучение магии занимает время, а ты…
– Слишком молод? – Даниель улыбнулся. – Ты права. Мне семнадцать. Но я обучался магии с детства, и у меня было много наставников. Когда-нибудь я обязательно стану величайшим из магов, но и сейчас я способен на многое. Ну? И что бы ты хотела увидеть?
Ив пришла в еще большее замешательство. О чем попросить мага, который умеет все? Ее взгляд упал на змея в руках.
– А ты можешь починить моего змея? Сделать так, чтобы он снова летал?
Даниель уставился на потрепанного змея и вдруг рассмеялся.
– Ты меня за швею принимаешь, что ли?
Ив нахмурилась. Что смешного она сказала? Магия должна приносить людям пользу, иначе какой в ней толк?