Книга Света. Том 1. Тот, которого все ждали, или Камень создания - страница 23



При этом Мордред тоже поставил на кон свою вещь – перстень который подарили ему друиды, когда он уезжал из подземной страны королевы Мап, расположенной вблизи Уэльса. И Перенор – высокий и стройный, с волосами до плеч каштанового цвета, хорошо выбритый, – слегка омрачённыё этим спором, должен был скрепить пари. Но учитель стрельбы, коим и был Перенор (а также он был начальником стрелкового отделения Тинтейджа), не очень-то хотел участвовать в таком ненужном споре.

Перенор всё-таки закрепил пари, и Мордред с Ульфом взялись за луки и начали стрельбу. Итог стрельбы очевиден – Ульф попал в серединное кольцо, чуть не дотянув до центра, а Мордред попал

точно в цель, в самый центр.

– Это был честный спор, – подытожил Перенор. – Ульф, отдай Мордреду его трофей.

– Это был не честный спор – он стоял ближе, – попытался возмутиться Ульф.

Тут вступил Мэрлин (его никто не заметил!):

– Спор был честный, я подтверждаю. А тебя, Ульф, я уже предупреждал, что твои споры не доведут тебя до добра.

– Мэрлин! – радостно воскликнул Перенор.

– Ты вернулся или скоро снова нас покинешь? – поинтересовался Брастий.

– И то, и другое.

Насупленный Ульф ворчал:

– Я бы был тоже рад, если бы только что не проиграл рог…

– Да не нужен мне твой рог! – засмеялся Мордред. – Я спорил не ради рога, а чтобы ты, наконец, отстал, будто ты лучше меня. Можешь оставить себе свой рог…

– Правда?

– Правда.

– О, я вижу тебе повезло, братец! – поддакнул Брастий.

– Не зря я учил тебя, Мордред, ты соблюл закон рыцарства и за это тебе будет почёт, – удовлетворённо молвил Перенор, а Мэрлин добавил:

– И не только почёт, но и награда, которую ты не ждал и от которой ты не сможешь отказаться! – и Мэрлин достал из своей походной сумки необычный амулет. – Вот, держи, Мордред, я нашёл этот амулет в одном из своих странствий, он принесёт тебе удачу.

– Да, Мордред, мне Мэрлин никогда нечего не привозит, – хмыкнул Перенор.

– Почему не привозит? – повернулся к нему Мэрлин. – Вот что я тебе привёз из Уэльса, – и достал всё из той же сумки зуб дракона.

– Жаль, что ты мне ничего не привёз, – послышался раздосадованный голос Ульфа.

– Ничего, в следующий раз что-нибудь привезу…

– Спасибо, Мэрлин!

– Не за что… Поздравляю с хорошим выстрелом, ты – второй человек в Бритрании, который без труда смог бы попасть в яблочко, – Мэрлин протянул руку Мордреду, поздравляя. Но не только для этого…

Сначала он хотел решить проблему, а потом уже спокойно пойти позавтракать. Очень много магических сил тратиться на то, чтобы скрыть эффект магии: цвет, свечение, ощущение и многое другое.

И именно это Мэрлин сейчас и хотел сделать, чтобы не допустить той же ошибки, как с Костей: он хотел увидеть будущее Мордреда, в одном из которых он должен убить того, ради кого жил Мэрлин – Артура, или же Мордред должен стать лучшим другом и спасти Артура от смерти. И Мэрлин очень не хотел, чтобы Мордред заметил, что именно он пытается сделать.

Пожимая Мордреду руку, Мэрлин заглянул туда, куда никто не имеет право заглядывать – в будущее другого человека. Однако даже глазами Мордреда он увидел то же самое – два возможных будущих. Это означало, что будущее ещё не свершилось и всё может измениться в любой момент. Мэрлин немного замешкался, и Мордред заметил это:

– С тобой всё в порядке?

– Да-да, пойдём завтракать, Мордред.

И они пошли в главный зал. А Ульф, Перенор и Брастий пошли в столовую стражей замка.