Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - страница 11
– Витас! Витас! – заорал Алим что есть мочи, в сторону длинного стола. – Подымайся давай из-за прилавка! Заказы принимать должно, да гостям дорогим угождать!
Глава 4. Судьбоносные решения
Перешагнув через порог, я остановился, рассчитывая заняться предварительным осмотром помещения мастерской. Однако, мне не удалось сразу и спокойно заняться изучением собственности мастера по пошиву.
Дело в том, что из-за длиннющего стола, являющегося как прилавком, так и местом для раскроя тканей, раздались звуки интенсивной возни. Именно это обстоятельство и заставило меня отвлечься и сконцентрировать внимание на разворачивающемся действе.
Я скрестил руки на груди, временно приняв позу благодарного зрителя, и ожидая логического финала поздней побудки господина Витаса.
Из-под столешницы показалось заспанное лицо. Н-да!
Многочисленные полоски на коже красноречиво поведали мне о некоем неудобстве, связанном с использованием господином рукава в качестве подушки. Кстати, полнота и схожесть внешности с моим слугой я тоже приметил. Такой-же толстенький добряк, у которого что-то в жизни пошло наперекосяк.
– Витас? Ну, Витас же! – Алим забежал за прилавок и принялся тормошить господина хозяина. – Смотри! Да, раскрой уже глаза шире! – мой слуга встряхнул хозяина и направил его лицо в мою сторону.
Я не смог сдержать улыбку, наблюдая эту процедуру.
– Б-рр… – господин встряхнул головой и попытался навести на меня фокус.
– Немедленно говори, где они у тебя? – продолжил орать Алим, явно чего-то добиваясь.
– От-же, а? У-фф… – выдохнул хозяин. – В крайнем ящике стеллажей посмотри, – прозвучала первая осмысленная фраза со стороны хозяина. – Внизу, – он махнул рукой в непонятном направлении, словно прогнал надоедливую муху.
Алим бросился по указанному ориентиру, а я заинтересовался тем, чего же это он ищет. Что это такое, «они»?
– Я сейчас, мой господин! – вскричал мой верный слуга, буквально сияя от радости. – Вот же они! – он торжественно поднял вверх пузырёк с мелкими малахитовыми камешками. – Дорогая штука, но очень действенная! – добавил Алим и выудил из прозрачной мензурки один экземпляр загадочного лекарства.
То, что это лекарство, я прекрасно осознал.
Собственно, и не сложно догадаться о его фармакологическом предназначении. Э-мм… Магическом, то-есть. Становится всё интереснее и интереснее! Наверняка, сей артефакт к бытовым имеет прямое отношение. В какой-то мере, естественно, помимо медицины.
Алим бросил кусочек малахита в стакан и залил его водой из графина, найденного на пустых полках стеллажа, занявшего всё пространство стены за прилавком.
Кстати, там же готовые образцы должны находиться, и разные заготовки для пошива одежды. Но я наблюдаю лишь одну паутину, причём в великом изобилии.
Меж тем, вода в стакане забурлила и окрасилась в зелёный цвет. Мой слуга взглянул на неё, приподняв емкость к лучику солнечного света, и удовлетворительно кивнул.
Сделав несколько быстрых шагов к хозяину, пребывающему в понятном всем состоянии, Алим решительно запрокинул ему голову, да и влил содержимое стакана в глотку.
Зажав нос бедолаге с вытаращенными глазами, мой верный слуга проконтролировал успех лечебной операции. Она выразилась в обалдевшей мимике господина Витаса, как человека, внезапно вернувшегося из сладостных грёз в суровую реальность мира.
– Классная штука! – я не преминул подметить сей факт. – Наверное, очень дорогая?