Книга тринадцатая. Берсерк забытого клана. Фракталы потерянных душ - страница 17



– Наша с Калигулай, аднака, внимательно слушает начальниковские мысли! – самозабвенно заверил меня рыжий и замолк.

– Молодцы, – я машинально похвалил их. – В общем так, э-мм… Калигула, мне нужны мясорубки, те самые, выпуск которых начат на мануфактурах Полины, – я сразу озадачил дедушку.

– Дык, хозяин, – голос элементаля возник в голове, а я живо представил, как старичок руками разводит и снимает ушанку. – У Чукчи есть в наличии, парочка. Я, когда, эта, в том разе наведывался в пригород Ставрополя, для работы на твоих, значится, землях…

– Отлично! – я перебил его, остановив доклад по теме с мясорубками. – На всякий случай, ты и в Одинокую Башню загляни, – продолжил я раздачу указаний. – Захвати немного золота, чтобы у меня денежный дефицит не образовался. Потом, – я задумался, осматривая зал с притихшими Витасом и Тристаном. – Потом, мы про ремонтик поговорим.

Чукча вздохнул в моей голове, так как ему заданий не хватило.

– А с тобой, Усатый, мы будем решать те проблемы, которые обязательно начнут возникать по мере нашего продвижения к конечной цели, – выдал я глубокомысленное предложение тоном философа. – Вжика не показывайте никому, да следите хорошенечко. Несмотря на то, что он и сам умеет глаза отводить и под пологом прятаться, этот пернатый львёнок может и позабыть про правила конспирации, когда разыграется, – напомнил я и закруглился с сеансом мысленного общения, сконцентрировав внимание на хозяине и своём слуге.

Товарищи воспрянули и встрепенулись, ожидая от меня дополнительных указаний.

– Итак, господа, – я потеребил висок и прикрыл глаза. – Помимо задачи с материалом, вы вот что… Да, – я согласился сам с собой и открыл глаза. – Обязательно наймите мастеровых, чтобы всё это, – я обвёл пространство рукой. – Чтобы всё тут блестело, и косметический ремонт готовьте.

– П-простите, мой господин, – Алим вытянулся в струнку. – Что такое кос-ме-ти-че-ский? – он предсказуемо попросил расшифровку.

– Это, когда, – тут я призадумался над ответом. – Это, когда при минимуме вложениях обновляют интерьеры, – я подумал, что такого пояснения будет вполне достаточно. – Просто, тут требуется обновить всё, и обязательно добавить зеркал на задние стенки прилавков и полок, – я поднял руку, увидев зарождение новой серии вопросов у Алима и Витаса. – Прилавки, кстати, тоже нужно будет новые заказывать. Поэтому, вы найдите мастерового по дереву, а чертежи я позже предоставлю, когда стены залов обновим, на всех этажах! – я коротенько обрисовал своё видение объёма работ.

– Так, а денежек-то хватит, на всё про всё? – задал вопрос хозяин и покраснел. – М-м, простите меня, господин Феликс, я не ставил под сомнение ваш достаток, – он извинился, а я отмахнулся.

– Денег… Х-м-м, денег, говоришь, – пришлось высыпать все монеты из одного кармана на столешницу. – Этого должно хватить на сегодняшние закупки, а я пойду в администрацию. Итак, мне налево, по улице? – поинтересовался я, делая первый шаг к выходу.

– Да-да, именно так, мой господин! – Алим подтвердил правильность выбора направления.

– В таком случае, до скорой встречи, господа, – я бросил фразу, не оборачиваясь к заинтригованным друзьям. – И поторопитесь с покупками материалов, а как вернётесь, то сразу приступайте к пошиву, – добавил я и притворил за собой входную дверь будущего супермаркета, или того, что получится.

Выйдя, я остановился, поправил свою теплую накидку и накинул капюшон на голову. Мне сразу стало заметно теплее, а вот погода принялась портиться.