Кофейня на краю мира - страница 15
— В таверну “Белый гриб”, — улыбнулась я.
— Могу спросить, откуда у тебя это добро? — Райн кивнул на лисички, когда экипаж тронулся.
— Не можете, — ответила, заведомо понимая, что если даже совру, вопросов будет море. Откуда у меня артефакт, например? И как я это объясню?
— Артефакт в наследство достался, или украла?
У меня от такого наглого вопроса глаза на лоб полезли.
— Как вы смеете говорить такое? Господин Догрус, вы, конечно, не самый приятный человек, но обвинить малознакомую девушку в краже?!
Возмутилась я вполне натурально, Райн даже как-то сжался и глянул на меня виновато. Мы оба молчали некоторое время, но журналист все же не выдержал.
— Не самый приятный - то есть вот такое я вызвал впечатление у тебя? Позволь спросить, почему?
— Память у вас, конечно, отвратительная! — выплюнула я, и к счастью, экипаж уже затормозил. Выпорхнула из кареты, и с трудом вытянула корзину, торопясь, чтобы Райн не бросился помогать. Так волоком до таверны и дотащила.
Аннет уже ждала меня, нетерпеливо покусывая кончики пальцев.
— Вот это - лисички, — указала я на гору оранжевых грибочков, в душе надеясь, что женщина их узнает.
— Они точно не ядовитые?
— Вы таких никогда не видели, да? — надежда растаяла как дым.
— Видела, Джонис привозил похожие, но вы ведь знаете, что грибы даже если по виду одинаковые, могут быть как ядовитыми, так и съедобными, — Аннет встревоженно взглянула мне в лицо, с нажимом спрашивая: — Знаете, да?
— Конечно. Эти точно не ядовитые, — ответила я уверенно. На Земле существует разновидность ложных лисичек, и бабушка мне дотошно объясняла, чем они отличаются от съедобных петушков, так что конкретно в тех, что в корзине, я была уверена на все сто. А вот жители Молота, видимо, не особо заботятся о том, чтобы написать справочники о грибах, полагаясь на зачарованные артефакты.
— Тогда пройдемте на кухню. Извините еще раз, если моя просьба показалась вам странной, но сами понимаете.
— Разумеется, я ведь все слышала. Не волнуйтесь.
Кухня оказалась просторной, светлой и чистой. Увидев своими глазами в каких условиях готовят блюда, я с удовольствием приду в эту таверну на обед когда разбогатею.
— Как вы будете их готовить?
— Пожарю, — я пожала плечами. Просто пожарить их и немного съесть при Аннет, самое простое что могу придумать, не стану же я здесь сейчас показывать кулинарный мастер-класс. Перед жаркой лисички требовалось отварить, но на это мне тоже время тратить не хотелось. Много лет обходилась без варки, так и сейчас незачем это делать.
Аннет выдала мне новенькую блестящую сковороду, пиалку масла, и указала на тумбу с каменной поверхностью.
— Поставьте вот сюда, а я пока зажгу плиту.
Женщина остановилась напротив этой странной тумбы, прижала ладони к поверхности, и с ее пальцев сорвались искры под мой восторженный вздох. Аннет улыбнулась.
— Бытовая магия - лучшее что могло придумать Мироздание. Как простые люди готовят на обычных печах, ума не приложу, это наверное жутко неудобно.
— Вы где-то учились? — спросила я, словно невзначай, тщательно отмывая грибочки от земли и сухой травы.
— В академии, как и все. Но я не закончила, вышла замуж, родила ребенка, а потом вот осуществила мечту - открыла таверну.
— Самостоятельно?
— Сама, — с гордостью ответила Аннет. — Мне хотелось таким образом доказать себе, что уход из академии еще не значит, что я ничего не смогу добиться собственными силами. Да, на работу в магистерию меня не взяли, как хотела, но зато теперь я каждый день делаю счастливыми десятки людей. Не хотелось бы хвастаться, но господин Райн Догрус однажды в своем новостном листке назвал “Белый гриб” лучшим заведением Иженева.