Когда деревья станут большими, или Скрытые города - страница 24



– А где сейчас Дэрелл?

– Я не знаю, но точно не с ней. Мужчин-жрецов не бывает.

– Ты можешь его найти?

Халфас, подскочив на ноги, принялся мерить шагами комнату.

– Ты прав, он может что-то знать, стоит попытаться. Пожалуй, я займусь этим прямо сейчас, – всё так же суетливо сообщил Халфас и исчез за дверью.

Радьен подошёл к книжной полке и, взяв шкатулку, поставил её на стол. Присев на стул, открыл, достал небольшой красный камень и прошептал:

– Теперь мой ход, Агара.


***

Как только Халфас покинул императора, он тотчас приступил к делу. Всё утро великий маг тщетно пытался найти Дэрелла, опасаясь, что тот исчез из мира живых. Однако упорство старика было вознаграждено, и, обнаружив его в странном облачении на рыночной площади Кебуна, Халфас без колебаний отправился в город магов.

Дэрелл не ожидал гостя, и когда Халфас без предисловий обрушился на него, опасливо попятился.

– Как ты мог её отпустить? Дилия совсем одна и подвергает себя невероятному риску.

– Халфас, ты же знаешь избранную, если она что-то решила, то её ничто не остановит. Я пытался, но, увы, впустую. Как видишь, я не тратил время зря и нашёл лазейку, поступив к жрицам на службу. И, к слову, я собирался связаться с тобой, но ты меня опередил.

Халфас, успокаиваясь, присел на стул.

– Ты должен знать: Ватула и моя внучка у Рухнаса, и мы не имеем представления, где их искать. Но это ещё не всё. Если Дилия подвергнется воздействию предвестника, то память, личность и сама жизнь нашей девочки будут под угрозой. Думаю, жрицы знают, кто оказался в их лапах, и одним богам известно, какие у них планы на её счёт. Мы не можем терять время. Необходимо безотлагательно действовать, и так быстро, как это только возможно. Первое, что необходимо сделать, – это навестить Дилию во дворце и проверить, узнает ли она тебя. Если узнает, то не всё ещё потеряно. Тогда передай ей это.

С этими словами старик протянул Дэреллу небольшой холщовый мешочек и прибавил:

– Это ненадолго её защитит и вернёт потерянное, но если она не сможет тебя узнать, то, боюсь, мы опоздали. Поторопись, я жду тебя с вестями.

Дэрелл, кивнув, зашагал к выходу, но, коснувшись дверной ручки, обернулся.

– Если худший прогноз сбудется, ты не увидишь меня на своей стороне, – уверенно сообщил Дэрелл, убирая оберег великого мага в карман.

– Ценю твою откровенность, но сейчас мы заодно.


Глава 16

Дилия открыла глаза. Она помнила, как вчерашнее наваждение исчезло в чёрном дыму. В её голове до сих пор царила полная неразбериха.

«Нужно немедленно взять под контроль своё сознание», – промелькнула здравая мысль.

То, что она это понимала, немного воодушевляло. Дилия огляделась, обнаружив, что находится в абсолютно нормальной светлой комнате, с кроватью, столиком и двумя стульями. Справа от двери возвышался книжный шкаф. На замысловатом крючке, напоминающем змею, висели синее платье и голубой полупрозрачный шарф. Заглянув за деревянную ширму, она увидела тазик с водой, ведро и полотенца.

Умывшись, избранная поспешила облачиться в форменный наряд жриц грядущего и, присев за стол, занялась восстановлением утерянных кусочков памяти. Не без труда разложив всё по полочкам и ухватив ускользающие нити воспоминаний, она с облегчением вздохнула. Ручка двери скрипнула, и в комнату проник один из солдат стражи дворца. Дилия вскочила на ноги и приняла боевую стойку.

– Дилия, это я. – Мужчина снял шлем.