Комендант Холодной Башни. Рассказы - страница 14
Кори сел на лавку за большой плохо струганый стол. Аккуратно сложил руки на столешнице и понадеялся, что раз сразу не выгнали, может, дадут сухарей каких-нибудь. И кусочек сыра. Хоть самый маленький, хоть с мизинец. Хотя, лучше чтоб с мизинец и безымянный палец.
Пока он мечтал о сыре, перед его носом оказалась деревянная миска с бобовой похлебкой, ломоть хлеба и кружка пива.
– Как мне благодарить добрейшую из добрых женщин?
– Ешь быстрее и проваливай, – ответила добрейшая из добрых, – Поль сказал, где спать?
– На сеновале.
– Вот и иди туда, не задерживайся. И без всяких бродяг у меня дел хватает. Эй, Питер!
Пробегавший мимо мальчишка с охапкой дров замер на месте.
– Да, мадам Бетти?
– Ты моего Герарда видел?
– Конечно, видел, мадам Бетти. Совсем недавно. Он к мыльне шел.
– Вот значит как. Ну-ка, скройся с глаз, отродье босоногое!
Мальчишка поспешил убраться.
– К мыльне он шел. Ну надо же! Ладно, мало ему не покажется!
Кори уткнулся в свою миску и быстро ел. Похлебка оказалась наваристой, такой, что даже губы склеивались. На самом деле он не любил ни пиво, ни бобы, но сейчас нужно быть благодарным за то, что дали.
– Бетти! Что за сброд у тебя на кухне?
– Какой сброд? Усталый путник, грех не накормить.
– Что значит накормить? У меня собаки не ели, а ты всякое отребье привечаешь!
– Да что вы такое говорите-то, господин милостивый? Ваших собак вперед людей завсегда кормят!
Кори аккуратно положил ложку и поднял глаза. Перед ним стоял высокий плотный мужчина. Если судить по одежде, явно из господ. Скорее всего, хозяин этих живописных руин.
– Ты откуда взялся, парень? – спросил он.
– Мимо проезжал.
– Так это твоя гнедая жрет мой овес в конюшне?
– Моя.
– Ну-ка, встань!
Кори поднялся. Барон схватил его за плечо и вытащил из-за стола.
– Бетти! – крикнул он. – Нормальной еды нам принеси. Мяса. И пошли Питера в погреб, пусть нацедит кувшин вина из той бочки, что в самом углу. А ты, парень, иди за мной.
Кори пошел, не сопротивляясь. Может, в этой глуши хозяин соскучился по общению. А впереди вроде как маячили мясо и вино.
В зале слуги очень быстро водрузили на козлы доску, накрыли скатертью. В неверном свете свечей она вполне могла сойти за белую. Принесли пшеничных лепешек, четверть головы сыра и бараний бок. Прибежал Питер, бережно прижимая к груди полный кувшин.
– Я барон д’Эрнен, хозяин этого замка и окрестных земель. А вот ты кто, парень?
– Кори, – скромно ответил гость.
– Кто? Кори? Да моих собак зовут лучше! Самсон, Геракл, Нерон, Далила.
– Мою лошадь зовут Харибда.
– Отличное имя! Гораздо лучше, чем твое. Пей!
Барон наполнил до краев медные кубки и пододвинул один из них гостю.
Кори с первого глотка понял, что там совсем не вино, а какая-то брага непомерной крепости. Он выпил почти все, и с грохотом поставил кубок на стол. Барон выжидательно смотрел на него. Чтобы не огорчать хозяина, Кори крепко зажмурился, наморщил нос и, резко выдохнув, потянулся за мясом.
– Ну и как? – насмешливо поинтересовался барон.
– Хорошая штука, чтобы согреться зимним вечером.
– Ха-ха-ха, отлично сказал! Передам Бетти, она порадуется. А как ты, парень, относишься к серебру?
Кори чуть не поперхнулся бараниной.
– Смотря к какому, – осторожно ответил он.
– Вот к такому, – барон бросил на стол серебряную монету и тут же накрыл ее ладонью.
– От такого мало кто откажется.
– Ты откажешься?
– Смотря сколько этих монет будет. И за что.