Конфетка для доктора - страница 6
- Глупости, девонька! – выносит приговор женщина и снова рвётся вперёд.
Меня тащит за ней следом, хотя я честно пытаюсь вырваться из жёстких пальцев моего личного полководца.
- О, Артур Петрович, а это вы так голосите?! Ну и почему-то я даже не удивлена, – звонко оповещает Зинаида Васильевна о нашем прибытии, едва двери захлопываются за нашими спинами.
Я стою на шаг позади неё, частично укрытая спиной моей защитницы. На несколько секунд трусливо прикрываю глаза, собираясь с духом.
- А вы какими судьбами к нам? – спрашивает всё тот же писклявый мужской голос, что секунду назад сравнивал меня с говном из деревни.
- Окольными, голубчик! Вот, проводила к вам вашу новую сотрудницу с производственной травмой ноги.
Я махом открываю глаза и делаю шаг вперёд. Ну, блин, мне тоже не пять, чтобы прятаться за спинами взрослых. Надо отвечать за свои слова!
- Ах! Так это наша сахарная звёздочка?! – гундосит эта «гордость» Франции, что не может нормально сахарный сироп приготовить.
- Сахарникова Лариса Витальевна, приятно познакомиться, – с мягкой улыбкой на губах я протягиваю руку местному кондитеру. – Я по образованию кондитер, но пока собираюсь работать простым помощником. Так сказать, на новом месте хочу начать с самого начала.
Руку он мне не пожимает, поэтому просто машу как лох ладонью и прижимаю к бедру.
- Ну, вообще-то здесь место кондитера занято, дорогуша! – брезжит слюной и ядом француз русского почина.
И этот его тон разом будит во мне ту самую ложно оскорблённую личность! Я тоже умею кусаться!
- Я Лариса Витальевна, а не дорогуша, Артур Петрович. И, несмотря на мой возраст, я в свои двадцать пять лет отменный кондитер! – как смогла, жёстко осадила наглеца. – Французских школ я не оканчивала, но при должном таланте и усердном учении можно и на просторах нашей Родины прекрасно обучиться кондитерскому искусству.
На кухне стало резко тихо. Так-то сегодня утром я не так планировала начать знакомство с новыми коллегами, но теперь уж как пошло.
- Значит, хороший кондитер? – раздаётся из другого угла просторной кухни.
Все, включая нас с Зинаидой Васильевной, как по команде, поворачиваем головы в сторону властного мужского голоса.
Сразу понятно, что это босс!
Глава 5
- Вы это у меня спрашиваете? – на всякий случай уточняю, хотя прямой и острый как бритва взгляд шефа направлен исключительно на меня.
- У вас, Лариса Витальевна. Мне мой зам после вашего с ним собеседования рассказал, где именно вы долго и благотворно трудились.
А вот тут я натурально начинаю нервничать. Если мне сейчас «повезёт» как в последнее время, то окажется, что новый шеф будет в курсе всех сплетен насчёт моего увольнения.
Я оттягиваю ворот тёплого свитера, снова жалея, что решила сегодня утеплиться: серость и пасмурность с утра взяли своё над моей нелюбовью к слишком тёплым вещам. Бросаю короткий взгляд на Зинаиду Васильевну, как моего единственного верного соратника в этом помещении. Женщина одобрительно качает головой.
Ну была – не была!
- Я действительно хороший кондитер. И даже не побоюсь сказать, один из списка лучших. Ради моих двух последних новинок наши постоянные клиенты расписались на несколько недель вперёд.
- И тем не менее, вас уволили? – сбивается мой пафос Борис Леонидович.
- Да. Вышло именно так.
- А у меня вы согласились работать простым помощником? – зачем-то уточняет шеф ту информацию, что известна всем здесь присутствующим.