Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов - страница 6



Людей, кто за Посланником последует от тех,
Кто захочет отступить.
Это оказалось трудным делом для всех,
Кроме немногих, кто Богом самим
Был поведён путём прямым.
Всевышний никогда не даст
Вашей вере пропасть.
Воистину, Бог к тем, кто Ему верен,
Сострадателен и Милосерден.
Мы видели, как своим лицом
Ты к небу обращался с мольбою.
Мы повернули тебя к кибле, потом
Ты будешь ею доволен.
Обрати же лицо поскорей
К Заповедной мечети.
Где бы вы ни были на свете,
Свои лица обращайте к ней.
Воистину, те, кому даровано Писание,
Обладают знанием,
Что такова истина
От их Господа Милостивого.
Творец в неведении не пребывает
Обо всём, что они совершают.
Какое бы знамение ты не явил
Тем, кому было Писание дано,
Они не повернутся к твоей кибле всё равно,
А ты не повернёшься в сторону их кибл.
Никто не обратит лик свой
В сторону киблы чужой.
А если ты пойдёшь вслед их желаниям,
После того, как отрылось тебе знание,
Если будешь их кибл сторонником,
То окажешься в числе беззаконников.
Те, кому Мы Писание дали, его знают
Как своих сыновей.
Однако часть людей
Сознательно правду скрывает.
Истина – от твоего Бога является.
Не будь в числе тех, кто сомневается.
У каждого есть направление
Для лица обращения.
Стремитесь же опередить
Друг друга в том, чтобы добро творить.
Где бы вы ни были сейчас,
Бог приведёт всех вместе вас
К Себе. Об этом будь спокоен,
На всякую вещь Бог способен.
Откуда бы ты ни шёл,
Обращай лицо своё
В сторону Заповедной мечети.
Истина от Бога – слова эти.
Бог не пребывает в неведении
Обо всём, что вы делаете.
Откуда бы ты ни шёл,
Обращай лицо своё
В сторону Заповедной мечети.
Где бы вы ни были на свете,
Обращайте свои лица к ней,
Для того, чтоб у людей,
Если не беззаконники они сами,
Не было доводов спорить с вами.
Не бойтесь их, Меня страшитесь!
Чтобы довел Я до конца Мою к вам >Милость.
Быть может, вы поймёте,
Прямым путём пойдёте.
Вот так, из среды вашей
Я к вам Посланника послал.
Читает он аяты Наши –
Те, что никто из вас не знал.
Он очищает ваши души,
Писанию и мудрости вас учит.
Поминайте Меня
И буду о вас помнить Я!
За всё Меня благодарите,
Неблагодарными не становитесь.
О, верующие!
За помощью обратитесь
К намазу и терпению.
Бог терпеливым явит милость.
Не говорите, что мертвы,
Те, кто пал на путях Бога Вечного.
Напротив, они живы, только вы
Не ощущаете этого.
Мы непременно испытаем вас,
И беды вы узнаете не раз.
Придут страдания минуты,
И страх, и боль, и голод лютый
Коснутся вас, узнаете потери
Добра, людей… Но кто пребудет в вере,
Кто терпеливым будет,
Того Бог не забудет.
Обрадуй терпеливых людей,
Кто говорит в беде своей:
«Воистину, принадлежим мы Богу одному,
Воистину, вернёмся все к Нему». –
Они, без сомнения,
Получат Божие благословение
И Его милость обретут –
Они прямым путём идут.
Воистину, ас-Сафа и аль-Марва –
Знамения для тех, кто верует.
Кто совершает хадж, не сделает греха,
Если между ними проследует.
А если кто добро совершает,
То ведь Бог – Признательный и Всезнающий.
Людей, которые скрывают Наши знания,
Наши знамения и там и тут,
После того, как Мы открыли всё в Писании,
Бог проклянёт и люди проклянут.
Кроме тех, которые раскаялись,
Содеянное исправили
И стали разъяснять верно
Истину и Наши знания.
Я приму их покаяния,
Ибо Я Принимающий покаяния, Милосердный.

161-179.

Воистину, на людях тех,
Кто в неверии всю жизнь прожили
И в неверии смерть вкусили,
Лежит проклятие Бога и созданий всех.
Продляться вечно их мучения,
Не будет им отсрочки и облегчения.