Король джиннов – 2 - страница 23



Воины, при виде такого зрелища, невольно отпрянули назад и, Кингджинн готов был поклясться, едва сдерживались от того, чтобы не пасть ниц перед одетым в золотые доспехи, и восседающим на коне-драконе небожителе, сошедшим на землю.

– Вы все еще полагаете, что имеете дело с простым смертным? – грозно спросил Кингджинн, обращаясь к присутствующим, и глядя на них сверху вниз.

Никто так не думал, но и высказаться вслух не решался.

Наконец наступила ночь, и в небе послышался драконий рев. Как и обещал, дракон спускался на город. Его тень, создаваемая лунным светом пала на императорский дворец. Как и полагается, дракон испустил несколько струй пламени для устрашения, после чего опустился во дворе замка.

– Где Кингджинн? – загремел дракон. – Я хочу его видеть.

Ага, значит, все-таки, Кингджинн, подумал тот, кого вызывали. Дракон не затребовал дани, он требовал его. Ну что ж, значит, наступило время его выхода.

Кингджинн подстегнул Устрашающего, и тот взвился в воздух, и поскакал по нему, словно по твердой поверхности. Да, у этого зрелища было много зевак. Не только имперские воины, но и горожане. Слух о том, что некий Кингджинн, покоритель драконов, снова готов схлестнуться со своими противником, быстро распространился по всему городу. Неожиданное появление коня-дракона и тот факт, что Кингджинн оседлал его, подняли авторитет Кингджинна на небывалую высоту. Теперь уже никто не сомневался в том, что пришелец действительно достоин всех титулов с легенд, распространившихся о нем.

Дракон увидел приближающегося навстречу ему Кингджинна. Его пронзительные желтые глаза устремились на пришельца. Кингджинн не торопил коня, и тот двигался величественно и грациозно. Кингджинн не стал приземляться во двор, а остановился в десятке метров от дракона на высоте нескольких метрах, что делало его слегка выше дракона.

– Ты хотел меня видеть? – обратился Кингджинн к дракону величественным голосом, гордо восседая на спине Устрашающего.

Дракон некоторое время не отвечал. Казалось, что он был ошеломлен неожиданным зрелищем. Затем, выдохнув клуб дыма, он спросил:

– Откуда у тебя этот конь?

– Мне подарил его собственноручно сам Пирос, – ответил Кингджинн.

– Пирос?

– Ну да, бог огня.

Во взгляде дракона что-то изменилось. Неожиданное появление его, в некотором роде, собрата, оседланного Кингджинном, в корне меняло ситуацию. А тут еще и упоминание бога огня, который, можно сказать, был повелителем всех драконов.

Дракон гордо выпрямился, выдохнул ноздрями небольшой клуб дыма.

– Ну, хорошо, – произнес он, и Кингджинн был готов поклясться, что услышал в его голосе удовлетворение.

– Так зачем же я тебе понадобился? – спросил Кингджинн. – Неужели же ты просто решил мне отомстить за то, что я попросил тебя покинуть ту злосчастную деревню?

Дракон издал звук, походивший на легкий смешок.

– Конечно же нет, – произнес он.

– Вот и я так подумал, – признался Кингджинн. – И потом, не верю я в то, что ты прилетел в деревню только для того, чтобы крестьяне одаривали тебя какими-то там перцами. Пусть даже они и помогают твоему огнедышащему дыханию. Могучий дракон, божество, созданное на заре вселенной, и вдруг какие-то там нищие крестьяне, приносящие тебе жалкие дары, и воспевающие тебя как свое божество…

Кингджинн скривился.

– Фи, как это мелко.

Дракон снова издал звук, походящий на смешок.

– И этот город, с которого ты требуешь себе контрибуцию за то, что я помешал тебе запугивать крестьян. Все это тоже жалкая мелочь, не достойная дракона. И потом, ты потребовал у императора выдачи меня. Так может быть, все-таки скажешь мне настоящую причину.