Королева-дракон - страница 11
Но сегодня я надеюсь кое-кого вывести на чистую воду.
Когда я, замотанная в два полотенца, одно завязано под грудью, другое - тюрбаном на голове, покинула омывальную, за письменным столом сидела Хоккайда.
Бодрая, свежая, по широкой улыбке сразу видно, лиса отлично выспалась.
- А ведь госпожа Кэйташи заверяла, что окно настроено только на меня, - буркнула я подруге вместо приветствия.
- Госпожа Кэйташи умеет войти в положение, - весело сообщила Хоккайда, подмигивая. - В конце концов, у нас сегодня первый бал. Когда еще посплетничать о нарядах, если не с утра пораньше?
Я фыркнула. Сдается мне, лиса с лисой всегда смогут договориться. Впрочем, думаю, вряд ли бы госпожа Кэйташи «вошла в положение какого-нибудь влюбленного кицунэ». А что касается девчонок, исключение сделать можно.
За дверью раздался топот, и я поняла, что стоит поспешить со сборами, если не хочу опоздать на первое занятие. Об этом же говорил желтый дракончик на стене, который на глазах становился оранжевым.
- Я думала, ты не пойдешь, - сказала я лисе. - Там же будет Ликерия.
Хоккайда только передернула плечами и фыркнула.
- Еще чего! - возразила она. - Чтобы я доставила ей такое удовольствие! Скорее это она не пойдет. Как ни стараюсь - не могу представить эту зануду в платье. А в чем ты пойдешь?
- Это будет сюрприз. Мастер иллюзий говорит, у меня неплохо получается…
На самом деле наряд я продумала еще неделю назад, и совершенствовалась в его создании, пока три дня валялась в лазарете на прошлой неделе. Там все равно было нечем заняться, только медитировать и совершенствоваться в визуализации.
Мастеру иллюзий, который навестил меня, а точнее, зашел, чтобы позаниматься лично, поскольку, по его словам, пара вывихов и трещин не повод прогуливать его занятия, как будто понравилось мое усердие. В результате чего я получила одноразовое заклинание, бонусом. И теперь, хоть пока создавать одежду на длительный срок мне пока рановато, у меня есть возможность создать наряд на свой вкус, и этот наряд продержится целых шесть часов. Я была счастлива до невозможности и чувствовала себя золушкой. Представив, что сказал бы мастер иллюзий, настоящий Ледяной дракон, бесстрастный и отстраненный, если бы узнал, что он выступил в роли крестной-феи, я хмыкнула.
- А ты? - спросила я лису. - Что наденешь-то? На бал? Придумала уже?
Хоккайда пожала плечами. Как-то кисло.
- То есть, еще не придумала? - уточнила я.
- Ритуальные одежды Святилища, - поджав губы, ответила лиса. - Другой одежды, кроме формы, у меня с собой нет.
Я скосила глаза на угловой шкаф.
- А хочешь, - сказала я, поднимаясь и направляясь к шкафу, - дам тебе наряд из Огненного дракарата?
Театральным жестом я распахнула дверцы, явив блистательное золотое кимоно. Несмотря на дневной свет, оно сверкало и переливалось так, что у Хоккайды перехватило дыхание.
- Мне? Это?
Лиса уже была тут как тут, и осторожно, словно прикасалась к святыне, трогала рукав кимоно. Я представила ее, рыжую, с желтыми глазами, очень хорошенькую, в этом блистательном наряде и ободряюще улыбнулась.
- Так хочешь? - уточнила я.
Лиса только присвистнула.
- Конечно! - ответила она, сглотнув.
- Тогда приходи вечером, вместе собираться веселее, - сказала я и постаралась отогнать от себя мысли об Ариэльке. Подруги не хватало. А стоило подумать, что возможно, никогда ее больше не увижу, становилось и вовсе грустно.