Королева роз - страница 7
– О, этого нельзя допустить ни в коем случае, – усмехнулась я. – А как зовут твою подругу?
– Бланшфлер, – прошептала она.
– Бланшфлер? – Я тихо рассмеялась. – Это же имя из легенд!
– Дамы, если моя скромная персона вас больше не интересует, то я пойду поищу сэра Люкана, – сказал сэр Эктор с легкой иронией, к счастью не интересуясь нашим разговором на полутонах.
– Всего хорошего, сэр Эктор, – попрощались мы.
– Он просто самый лучший учитель, – заметила Ланселетта, когда мы направились к замку. – Здорово, что ты попросила его помочь нам. Мадам Галина говорит, что мои навыки значительно улучшились. А ты знаешь, как скупа она на похвалу.
– Может, тебя скоро посвятят в рыцари? – предположила я.
– Вряд ли. Мне еще пару лет тренироваться как минимум.
Нас окликнул молодой человек, совсем не похожий на мускулистую гору, с которой мы только что столкнулись.
– Галахад! – Я обрадовалась.
Галахад Преннел был сыном сэра Эктора, но во многом являлся полной противоположностью своего отца.
На нас были кожаные куртки и плотно облегающие брюки, а вот Галахад, как послушник храма, носил длинную белую льняную рясу до щиколоток. Из-под ее подола виднелись покрытые пылью сандалии. Вокруг пояса у него была повязана багряная лента, концы которой почти касались колен. Простая льняная повязка удерживала его непокорные каштановые кудри, а на шее висел талисман: маленькое солнце, символ его веры и преданности Трем сестрам.
Несмотря на серьезность его облачения, от него веяло заразительным весельем. Его яркие глаза сияли теплом и юмором, а улыбка была такой широкой, что от нее в уголках его глаз собирались морщинки.
– Пойдешь с нами в таверну, Галахад? – с притворной невинностью спросила Ланселетта. – Мы собираемся найти для Морганы мужчину.
Я попыталась толкнуть ее локтем, но девушка со смехом отскочила.
– В таверну? Я бы с удовольствием составил вам компанию, но я сопровождаю Мерлин. – Галахад встретился со мой взглядом, и его улыбка померкла. – Она сейчас в большом зале с королем. У твоего брата… Он созвал двор.
– Созвал двор? Значит, и мне нужно там быть? – удивилась я.
Мой брат обычно не собирал внезапные заседания. Как правило, такие мероприятия планировались заранее. Суть заседаний была в том, что мой брат усаживался на трон в большом зале в окружении придворных, советников и знати, принимая подношения и дары, издавая указы, а иногда – хотя и очень редко – выслушивая жалобы подданных.
Он обычно считал такие дни невероятно скучными.
– Нет, на самом деле… – Галахад замялся. – Я не уверен, что тебе стоит туда идти.
– Не стоит? Почему? – нахмурилась я.
– Там рассматривают дело. Ну, ваш брат… Его Величество выступает в качестве судьи, – поправился он. – Думаю, тебе будет не очень… приятно все это слушать.
– Почему?
– Судят мальчика, в котором течет кровь фейри… – Он умолк.
И тут я поняла, к чему он клонит. Мой брат, как правило, умело скрывал данный факт, но фейри он ненавидел.
Конечно же, чистокровных фейри уже не осталось. В людях время от времени проявлялись лишь капли их крови.
Как в моей матери. Или во мне.
Некоторые старожилы двора до сих пор утверждали, что моя мать была чистокровной фейри. Но я уверена, что это попросту невозможно. Откуда бы она ни была родом, ее кровь была разбавлена человеческой, как и у остальных.
К тому же у мамы не было ничего от внешности или способностей фейри. Да, она была необычайно красива, но при этом слишком слаба. В ней было больше от человека, чем от фейри. Чтобы доказать это, мне нужно было лишь вспомнить тот день, когда ее не стало.