Королевство Масок. Часть 2 - страница 20
Что скрывалось за дверью, выкрашенной темно-синей краской, оставалось загадкой. В замочную скважину, как литой, вошел седьмой ключ, и прежде чем войти внутрь комнаты, Каримаса убедилась, что в коридоре за ней никто не подсматривает. По крайней мере, вокруг стояла оглушительная тишина, но прислуга здесь сновала юркая, даже Рага постоянно говорила, что со служанками нужно держать ухо востро.
Стены, выкрашенные темно-серой краской, давили и угнетали, ярко-красный ковер, в котором по щиколотку утопали ступни, лишь частично прикрытые удобной обувью, напоминали лужу крови. Голова Каримасы закружилась, то ли от угнетающей обстановки, то ли от расшатавшихся за последние недели нервов. Девушка взяла себя в руки и прошлась по помещению.
Здесь стояла тяжелая кровать и тумбочка. Ни прилегающей комнаты, служившей уборной, ничего. Самозваная правительница опустилась на корточки и заглянула под кровать. Толстый слой пыли подсказал, что здесь редко убирают. Затем исследовала заправленную кровать и нащупала что-то твердое. Под подушками оказалась шкатулка с замком. Не медля ни секунды, Каримаса прихватила с собой находку, закрыла помещение и поспешила прочь.
После того, как спрятала шкатулку в нише за шкафом в своих покоях, вернула ключи обратно в сейф, а потом направилась в сад.
Что ж, уже хоть что-то! Интуиция подсказывала, что в шкатулке хранятся те самые маски, которые она с таким усердием искала. Остается теперь открыть ящичек и убедиться в том, что там находятся маски, а не какой-нибудь сюрприз в виде отрубленной руки. По крайней мере, в этом замке в голову упрямо проникали страшные мысли.
Ключ от шкатулки, скорее всего, находится у Брендоны, и вряд ли женщина так просто его отдаст. О столь ценных изобретениях Мастера, личности и имени которого Каримаса не знала, Брендона предпочитала молчать, переводила разговор на другую тему и много чего скрывала от нее и Раги, что особенно настораживало.
Убедившись, что ящичек надежно спрятан, Каримаса поспешила в сад, чтобы успокоить расшатавшиеся нервы. Каждая деталь в замке нервировала похлеще той комнаты с темно-серыми стенами, напоминающими грязь, и ярко-красным ковром, вызывая в воображении лужи крови.
Глава 8. В королевском саду
Сад находился на закрытой территории, вокруг ароматных цветов, большинство названий которым самозваная королева не знала, кроме изящных ифейонов разных оттенков: пурпурного и белоснежного, как зефирное облако, пышных голубых и розовых гортензий, ярких рододендронов, красных и персиковых ранункулюсов, бело-красных петуний и утонченных доротеантусов, которые большего всего запали ей в душу. А еще здесь повсюду благоухали розы разных сортов.
Каримаса медленно шагала мимо высоких декоративных пальм с ее рост и наслаждалась ощущением защищенности, словно в кругу этих растений ей ничего не угрожает. «Может, переместиться сюда и ночевать здесь?»
При виде деревьев, на которых росли диковинные ярко-бордовые, золотисто-огненные, темно-малиновые, бледно-пурпурные плоды, девушка тихонько рассмеялась и с восторгом рассматривала каждую деталь.
Рука в темно-коричневой перчатке, прикрывающей клеймо, неосознанно потянулась вперед. Оторвав аппетитный с виду фрукт, размером с половину ладони, насыщенного винного оттенка, она поднесла его ко рту, готовая откусить, когда услышала знакомый встревоженный голос:
– Ваше Величество, постойте! Этот фрукт опасен для жизни.