Корона Мореев - страница 11
Джонс заметил:
– Мне сказали, Интерпол пришлёт двух человек.
– Все верно. Мой коллега будет с минуты на минуту. Он догонит нас.
Они направились к замку. Джонс на ходу обернулся к реке и махнул рукой в ее сторону:
– Вот приблизительно на том месте он исчез в темноте. Пропал из вида. Понятно, что ушел к реке.
И, усмехнувшись, добавил:
– Извините, что начинаю с конца.
Глядя на заросший старыми деревьями речной берег, Айван поинтересовался:
– И никаких следов?
Джонс покачал головой:
– Ничего.
Декстер предположил:
– Может быть, его ждали? Сел в джет и улетел.
Инспектор снова покачал головой:
– Мы проверили передвижение в это время всех джетов в округе. Ничего похожего. На полетной карте только транспортеры гостей, которые прибыли в замок, а после нападения они разлетелись. Затем приехали мы и врачи. Это все. Никаких джетов, которые крутились у реки, чтобы подобрать грабителя, не было.
Айван прищурился:
– А по воде? Может быть преступник в лодку сел.
Джонс нахмурился:
– Мистер Декстер, возможно вы там у себя в Лондоне и принимаете нас здесь за деревенских дурачков-простачков…
– Я не…
– Дайте договорить! Я сорок лет работаю в полиции. Как вы думаете, отработали мы эту версию или нет? Особенно с учётом того, что преступник пошел в сторону воды?
Инспектор явно злился, и Айван поспешил успокоить вспыльчивого полицейского:
– Мистер Джонс, прошу простить меня, если я невольно обидел вас. И в мыслях не было! Я лишь предположил, что…
– Не стоит, мистер Декстер! Хотите мое мнение? Я все же думаю, что он так заметал следы – направился к реке, а потом, например, вернулся и уехал на машине. Сейчас большинство пользуется джетами – они быстрее, но за ними и контроль гораздо серьёзней.
– А что с машинами?
– Да ничего особенного. По камерам – только местные электрокары и скутеры. Мы проверяем их пока.
Они подошли к воротам, и Джонс снова обернулся к реке:
– У нас тут тихо. Шум мотора лодки был бы слышен по всей округе. Мы быстро прилетели, и все прочесали. Преступник моментально исчез, а уж лодку мы бы засекли в любом случае.
Айван попросил:
– Перешлите мне, пожалуйста, карту полётов вокруг замка в тот день.
Инспектор кивнул:
– Без проблем.
И предложил, взглянув на арку ворот над головой:
– Ну, что, пошли? Покажу место преступления и представлю очевидцев. Некоторых мы попросили задержаться.
В это время над замком завис спрингер Перейры. Вероятно, сначала он хотел приземлиться в замке и начал снижение, едва не задев стену крепости, но потом взмыл ввысь и сел на паркинге. Айван усмехнулся:
– А вот и мой коллега.
Джонс кивнул:
– Водит спрингер как бог. Почти снёс стену замка. Далась она им!
Глава 5
Идти по немного размокшей после ночного дождя тропинке было приятно. Почва пружинила под ногами, запахи влажной листвы успокаивали. Нокс, будучи уже опытным охотником в свои двадцать лет, не переставал удивляться, как умиротворяюще действует на него пребывание в лесу. Он остановился и поправил свои длинные темные волосы, забранные в хвост. Несмотря на все неудачи, сопровождавшие их на этой охоте, настроение у Нокса было отличное. За неделю они сумели выпустить стрелы только в пару кроликов и старую утку, которых и съели, но вожделенных оленя или косули им так и не попалось. Такое случается осенью – животные в преддверии зимы прячутся, а птицы улетают. Нокса почти не беспокоило и то, что штаны и куртка из потертой серой замши того и гляди развалятся от старости прямо на нем. Спутник Нокса, молчаливый Берт, заметив отсутствие товарища, обернулся и, не говоря ни слова, хмуро уставился на молодого человека. Нокс ухмыльнулся: