Космияне. Часть 1 - страница 25



«Да у тебя, моё дитя, мышление космиста!» – подумав так, он сам поразился своей мысли. Она была так необычна и верно отражала стиль поведения Сайфур, что Желдин поспешил отстраниться от неё, и взглянуть на страницу. Она завершалась короткой чередой строк: «Планета, населённая существами с низкой степенью нравственного развития. Назревают какие – то события. Звёзды начеку, на страже». Далее запись прерывалась умозаключениями загадочного толка.

«Сайфур. – думал астрофизик – У тебя богатое воображение».

Положив тетрадь на место, он подошёл к окну. За ним светило солнце, громко щебетали, как капризные дети, птицы на пологой крыше, а Всеволод Максимович пребывал в растерянности.

«Солнечный Узбекистан и проблемы астрофизики в случае Нурхатовой как-то не вяжутся друг с другом».

Он посмотрел на дверь. Стала прибывать группа студентов, пошёл второй час лекции. Молчаливая и необъявленная война с каждым новым днём продолжала размежёвывать студентов и Сайфур. Её этот казус нисколько не смущал. Наоборот. Кажется, она была рада этому.

Глава 5

Ребус Сайфур

Двоюродная сестра астрофизика, как замечали все, кто навещал её, на редкость оказалась сердечной женщиной. Когда Всеволод Максимович в потёртом пиджаке вновь появился на пороге её дома, она обрадовалась, и, кутаясь в платок, вся подалась вперёд ему навстречу. Девушка тоже не заставила себя ждать, а просто взяла, и вошла в дом, в тот момент, когда Желдин говорил о житейских невзгодах Сайфур. Брат и сестра остались стоять на пороге. Галина Петровна с пониманием отнеслась к его словам. Действительно. Сайфур нуждалась в жилье, и его сестра, после некоторого колебания согласилась предоставить девушке отдельную комнату. До появления девушки в своём доме Галина проводила дни то за работой в огороженном саду, то за чтением книг. Газет она терпеть не могла, и ни одна душа в мире не могла понять её страданий, доставлявших ей невыносимую муку. Девушка пленила женщину своей непоказной добротой, и теперь, когда та была рядом с ней, Галине не нужно было предаваться печали и тоске, а лишь радоваться молодости, что скрашивала серость дней. И так бы повторялось со дня на день, пока возникшие подозрения Галины, державшиеся на зыбкой почве «не может быть», вскоре не укрепились вескими доказательствами. Нет-нет, но женщина стала замечать за Сайфур непонятные и странные исчезновения. Девушка возвращалась домой в ту пору, когда ночь властно напоминала о себе в безмерно далёких частях космоса. Поначалу Галина не придавала никакого значения открытию Сайфур в новом качестве, но с течением последующих дней, когда та вновь и вновь покидала приютивший её кров, любопытство, дотоле безобидно дремавшее в Галине, заявило о себе. Решив рассеять возникшие сомнения, Галина Петровна стала действовать медленно, но верно. Быстролётное время дня кануло в прошлое. Наступила вечерняя пора, предвестником чего явились блеск первых звёзд и тонкий рожок луны на темнеющем небосклоне. Настенные часы пробили полдвенадцатого. В соседней комнате, что прилегала к домашней библиотеке, было необычно тихо. Сайфур, лёжа на разобранной кровати, читала какой-то детектив Чейза, но Галину провести вокруг пальца было сложно, она знала, что девушка убивает время не зря, а старается усыпить её бдительность.

«Клин клином вышибают. Посмотрим, кто кого перехитрит» – после этих мыслей Галина решила пойти тем же путём, что и постоялица. Разобрав пахнувшую ландышем кровать и включив ночной светильник, Галина в ночной рубашке легла. Притворившись, что вся отдаётся власти сна, она стала прислушиваться к стене, за которой находилась Сайфур. Ворочаясь с боку на бок, Галина ни на миг не теряла внимание к соседней комнате. Слухом, уловив шаги девушки, женщина закрыла глаза. Свет голубыми лучами падавший на «уснувшую», внезапно потух. Весь дом погрузился во мрак. Галина поняла, что девушка, на цыпочках ступая по полу, вышла из своей комнаты и отвинтила пробку на счётчике. Закрыв дверь, специально оставленную Галиной чуть-чуть приоткрытой, Сайфур вернулась к себе. Улыбка скользнула по лицу всё понимающей Галины. Сайфур ничего не заподозрила. Резво встав с кровати, она надела тапочки, и без шума прокралась к закрытой двери. До сознания Сайфур не дошло то, что Галина всё могла слышать. Одеться в одежду для неё не составило большого труда. Выиграв у девушки время, Галина заглянула в замочную скважину, – так и есть, дверь распахнулась. На пороге с сумкой стояла Сайфур. Наивно считая себя незамеченной, в то время как испуганная Галина, затаив дыхание, наблюдала за ней из темноты, девушка, слегка морщась от напряжения мускулов, понесла увесистую сумку к выходу. Комната была залита лунным светом, и Галине показалось, что девушка свободно ориентировалась в темноте. Присутствие на горизонте звёзд ещё больше взволновало Галину, с суеверием относившуюся ко всему, что происходило в торжестве ночи. Девушка тихонько затворила за собой дверь. С опаской выпорхнув из дома, особняком стоявшего на изгибе городской улицы, Сайфур перешла давно опустевшую улицу, делая над собой невероятное усилие, чтобы остаться незамеченной двумя местными алкоголиками. Они, из горлышка хлебнув водочки, ретировались с глаз восвояси. В след ей, крадучись, шла Галина. Женщина не упустила из виду ни одной из тех перемен, что отразились в движениях девичьей тени. Естественно, Сайфур не замечала Галины, следившей за ней. С беззаботной уверенностью продолжив свой маршрут, к ужасу Галины, она вышла за пределы города. Фонариком, освещая лесную тропу, Сайфур, наконец, достигла цели.